Народы России. Мифы и легенды. Народное творчествоЧитать онлайн книгу.
начал стряпать. На другой день решили идти врозь: один в тундру, а другой в березняк[25]. Эмэмкут в березняке нашел длинную черемшу, выдернул с корнем на суп. Принес домой, залез в балаган[26] и положил ее в ящик, а сам лег спать, брату велел суп варить.
Приготовил Котханамтальхан дрова, воду и пошел за черемшой в балаган. Поднялся, вошел – нет черемши, а сидит на балагане девушка. Сидит она, волосы расчесывает. Стало ему стыдно – очень уж красивая девушка, – скорее убежал.
Брат удивился:
– Почему не принес черемшу? Как будешь суп варить?
– Нет черемши. На балагане девушка сидит и волосы чешет. Красавица – любо поглядеть! Боялся я даже мельком на нее взглянуть.
Услышал это Эмэмкут, вскочил с постели и побежал к балагану. Увидел девушку, имя ее было Марокльнавт, сразу же женился, и тут же у них сын родился.
Котханамтальхан от стыда убежал к отцу и рассказал, какая красавица жена у брата. Стал Эмэмкут со своей женой жить. Один раз утром жена не отпустила его на охоту:
– Я сон худой видела.
– Надумал – поеду! – ответил Эмэмкут.
– Худо будет, не езди, – просит жена.
– Не бойся, близко промышлять буду.
И уехал.
Подслушала их разговор Каманхнавт[27]. Только Эмэмкут за дверь – она уж на пороге. Вошла в дом.
Стояла Марокльнавт, молчала, испугалась: знала – беда будет.
– Ну, садись, баба! – приказала Каманхнавт.
– Не сяду!
– Штаны дай мне!
– Не дам!
Стали бороться, победила Каманхнавт Марокльнавт и раздела ее. Стыдно стало жене Эмэмкута, что голая осталась, вышла она, села во дворе и заплакала. Сама травой прикрылась.
Каманхнавт села на порог, голову завязала, охает – будто голова болит. Вернулся с охоты Эмэмкут и не узнал жену: черная как уголь стала. А Каманхнавт начала укорять его:
– Зачем уходил? Ведь я говорила, худо будет – сон плохой видела.
Остался Эмэмкут с черной как уголь женой-ящерицей, а настоящая жена голая во дворе сидела, плакала и убивалась.
Настала ночь. Уснули все в доме. Марокльнавт вошла в дом, сына покормила и укрыла потеплее, Эмэмкута поцеловала и пошла обратно во двор. По дороге взяла охотничий нож Эмэмкута и положила в балагане наверху.
Каманхнавт утром встала и говорит Эмэмкуту:
– Давай откочуем отсюда; нечисто у тебя в доме.
А бедняжка жена Эмэмкута спряталась: стыдно ей, нагая она. Дорóгой у нарты полоз[28] сломался. Хотел Эмэмкут его поправить, а ножа-то и нет.
– Ты чего остановился? – спросила злая баба.
– Полоз сломался, надо починить. Нож забыл, домой за ним сбегаю.
Испугалась худая баба-ящерица:
– Подожди, он, верно, в мешке!
Искала, искала – не нашла. Побежал Эмэмкут домой, стал искать нож – не смог найти. Марокльнавт в окошко заглянула и закричала:
– Нож наверху лежит!
– Что с тобой? Ты опять прежняя стала!
А она не смогла ничего ответить, не смогла выйти, показаться: стыдно, голая она.
25
Березняк – березовый лес.
26
Балаган – якутское зимнее бревенчатое жилище.
27
Каманхнавт – злая старуха-ящерица, отрицательный персонаж ительменских сказок.
28
Полоз – скользящая часть саней или лыж в виде гладкой загнутой спереди пластины или бруса такой формы.