Королевская кровь 12. Часть 1. Ирина КотоваЧитать онлайн книгу.
тебя и волю богов, жрец Имити-ша, – веско обронил Ренх-сат. – Ты останешься моим гостем?
– Боги велели проследить, как ты исполняешь их волю, – кивнул жрец, и его жидкая бороденка коснулась груди.
– Тогда ты сможешь начать это делать с завтрашнего дня, – усмехнулся тиодхар. – Ибо завтра я начинаю бой.
Третье мая, Инляндия, Нестингер
Люк Дармоншир
Люк вместе с леди Викторией и озмеившимся Робертом Таммингтоном вернулись из Милокардер в расположение дармонширских войск по первому призыву командующего Майлза. Спать в эти дни удавалось урывками, внимание за почти двое суток спасательной операции начало рассеиваться: Виктории, тоже уставшей донельзя, пришлось чуть ли не фейерверки перед носом несущегося к Драконьему пику Люка пускать, чтобы тот среагировал.
– Сигналка от Майлза сработала, – сказала она, когда Люк наконец-то снизился к ней и опустил клювастую голову, стараясь не задеть остальными частями тела драконов и людей на берегу. – Нужно уходить.
Еще какое-то время занял поиск Тамми, который сонно гонял баранов, ради разнообразия хватая их и лапами, и хвостом, и с закрытыми глазами. Люк не протестовал: для тренировки меткости и ловкости – самое то. Таммингтону повезло с ударным обучением в почти боевых условиях. А скорость, с которой он осваивал новые умения, давала надежду не только на значительную поддержку в боях, но и на удачный исход задумки с коронацией.
«Тамми, ты меня восхищаешь, – хвалил Дармоншир во время редких встреч над берегом, где расположился временный пункт спасения драконов, и похлопывал собрата длинным хвостом по спине. – Я на третий день после инициации был неуклюж, как новорожденный щенок».
«Стараюсь, Лукас», – застенчиво отзывался лорд Роберт, пытаясь не глазеть на дракониц и леди Викторию. А особенно на Владычицу Ангелину, на которую не смотреть было очень сложно. Но опасно: она могла таким ледяным взглядом одарить в ответ, что поджимались лапы.
Люк понятливо усмехался и улетал.
С бывшей невестой он успел обменяться радушными приветствиями, погреться у огромных раскаленных ею камней, которые источали жар, как плавильные печи, посмотреть, как она управляется с детьми, и сбежать от картин нелегкого родительства, наблюдаемых им с настороженностью. И попрощаться с ней и Нории успел перед уходом в Дармоншир. И удивиться – потому что сначала она величественно протянула руки, чтобы он подошел, обняла, а затем строго велела, отступив:
– Не заставляй нас снова плакать по тебе, Лукас. Удачи. Надеюсь в скором мирном времени навестить вас с Мариной.
– Очень постараюсь, – галантно ответил Люк, от удивления даже не нашедший, как отшутиться.
Командующий Майлз встретил их на пороге мобильного командного пункта. Лучи утреннего солнца, заливавшие округу, спотыкались на фуражке полковника,