Моя прекрасная целительница. Натали ПалейЧитать онлайн книгу.
плохо помнила покойную миледи Стрендж.
Когда мисс Эвелина появилась в поле зрения, Эдвард стал внимательно ее разглядывать.
Невысокая, стройная, с покатыми плечами, с белокурыми волосами скорее золотистого, а не платинового, оттенка и голубыми глазами она была приятна и миловидна. Но не более. В девушке не было той роковой красоты, породы, идеальных черт, о которых говорили вокруг. И меньше всего мисс Стрендж напоминала роковую сердцеедку, которую Эдвард никак не хотел видеть в роли своей супруги. От девушки, наоборот, веяло добротой, скромностью и теплом.
– Рад, что вы приняли мое приглашение, мисс Эвелина, – искренне улыбнулся мужчина. Лорд Дарлин был рад, что слухи о его невесте не подтверждались.
Девушка встретила его взгляд, а в следующее мгновение споткнулась на ровном месте, неуклюже взмахнула руками и прилетела в его объятия.
Лорд Дарлин едва успел заботливо обнять тонкую фигурку, как мисс Стрендж уже прочно встала на ноги, решительно отстранилась и даже отошла на несколько шагов. И все это время она не поднимала глаз.
«Робкая и милая, – с неожиданной нежностью подумал Эдвард Дарлин. – Словно испуганный олененок».
– Спасибо за приглашение. – Девичий голос прозвучал глухо и сипло. – Я рада, что вы уже настолько хорошо чувствуете себя, милорд, что решили прогуляться и пригласили меня.
– Вашими стараниями, мисс Эвелина. – Эдвард слегка поклонился. – Сэр Тобиас, помню, говорил, что вы сами развели розарий из редких сортов роз и ухаживаете за цветами. Хочу посмотреть на это чудо. Покажете мне?
Девушка молча кивнула, не поднимая глаз.
– Миссис Луисон, позвольте сопроводить вас, – произнес Майкл, предлагая руку миссис-компаньонке.
Так они и отправились на прогулку. Впереди лорд Дарлин и Тинария, которая неуверенно оперлась на предложенный женихом локоть, а в нескольких шагах от них – лорд Рид и миссис Луисон.
Эдварду показалось, что его невеста чересчур напряжена и взволнована, и это наблюдение немного озадачило его.
Мужчина рассказывал девушке истории из своей жизни, сверху посматривая на невесту, желая, чтобы Эвелина перестала смущаться, и вскоре монолог превратился в диалог. Ему вдруг нестерпимо захотелось узнать девушку поближе.
Тинария опиралась на локоть лорда Эдварда Дарлина и с удовольствием внимала приятному мужскому баритону, а внутренний голос упрямо ей нашептывал: «Нужно быть осторожнее, чтобы не пропасть к демоновой бабушке и выполнить договоренность с родственницей лешего, которая по совместительству оказалась твоей молочной сестрой!»
Тина молча вздыхала. Для этого прежде всего нужно иметь трезвую голову на плечах и думать не о том, какой интересный мужчина рядом с ней и о своем глупом замирании каждый раз, когда их взгляды встречались, а совершенно о другом.
О том, что скоро исполнится восемнадцать лет, ей помогут поступить в академию на целителя, предоставят рекомендательное письмо и оплатят первый год обучения. И о том, что после этого жизнь