Летучие мыши появляются в сумерках. Эрл Стенли ГарднерЧитать онлайн книгу.
Да, – продолжала объяснять Берта, – следует учесть, что, для того чтобы получить деньги от страховой компании, придется пойти на некоторые денежные затраты, а также обладать определенной настойчивостью. Обдумайте все это, дорогая. У вас есть моя визитка, и вы всегда можете связаться со мной.
– Вы очень добры, миссис Кул. Суббота и воскресенье не в счет, так что я потеряла только три дня. Обычно я получала тридцать долларов в неделю, три дня принесли бы мне восемнадцать долларов, кроме того, восемь долларов я должна заплатить врачу. Двадцать пять долларов я хотела бы получить от страховой компании.
Берта остановилась, держась за ручку двери. Потом сказала:
– Не будьте остолопкой…
В это время кто-то тихо постучал в дверь.
Жозефина Делл попросила:
– Откройте, пожалуйста.
Берта Кул открыла дверь.
В дверях стоял человек небольшого роста, пятидесяти семи – пятидесяти восьми лет, с приятными манерами. У него были рыжеватые усы, голубые глаза и немного сутулые плечи.
– Вы миссис Делл, не правда ли? – сказал он, приветливо улыбаясь. – Меня зовут Кристофер Милберс. Я прошел через входную дверь, позвонив не в ту квартиру. Извините, мне следовало бы выйти на улицу и позвонить вам оттуда. Я хотел бы поговорить с вами о моем кузене. Все это произошло так неожиданно…
– Это не я, – сказала Берта, отступая назад так, чтобы человек мог пройти в комнату. – Вот мисс Делл. Я приходила к ней по делу.
– О! – Человек смутился.
– Проходите, – пригласила Жозефина Делл. – Я не буду вставать, если вы не возражаете, мистер Милберс. Меня сбила машина. Ничего серьезного, но врач не разрешил мне подниматься с постели чаще, чем это необходимо. Мне кажется, я знаю вас. Я написала несколько писем к вам под диктовку вашего кузена.
Милберс вошел в комнату, поклонился Жозефине Делл и произнес с заботой в голосе:
– Вы попали в автомобильную катастрофу?
Она протянула ему руку:
– Просто небольшое происшествие. Присаживайтесь.
– Я, пожалуй, пойду, – извинилась Берта и направилась к выходу.
– Одну минуту, миссис Кул, – попросила Жозефина Делл. – Я хотела бы продолжить наш разговор. Не могли бы вы немного подождать?
– Я уже сказала все, что хотела, – возразила Берта. – Только не делайте глупости – не продешевите. Если вы собираетесь предпринять реальные действия, свяжитесь со мной. Номер моего телефона есть на визитке.
– Хорошо. Спасибо. Я позвоню.
Глава 7
Слепой, освещенный лучами утреннего солнца, сидел, прислонившись к гранитной стене банка; он выглядел еще более хрупким, чем во время последнего разговора с Бертой.
Берта Кул попыталась обмануть его, изменив ритм своих шагов. Но он, не поднимая головы, произнес:
– Доброе утро, миссис Кул.
Она рассмеялась:
– Я намеренно изменила походку.
– Вы не можете изменить характерные черты, – сказал он. – Ваши шаги звучали необычно, но я