Соколиный пик. Стражи небес. Хайко ВольцЧитать онлайн книгу.
ему замечание в первый же день. Но как знать? Он побежал и…
– Посмотрите-ка! Его светлость торопится!
Голос Кларенса Диппдейла Кендрик узнал с первого звука: парень сильно гнусавил – и неохотно повернулся. Кларенс ухмыльнулся мальчишкам, которые сидели с ним на физике. Они и теперь стояли рядом.
– У нас ещё пять минут, – сказал он. – Мистер Фикачу никогда не приходит вовремя. Это всем известно.
Всем. Кроме Кендрика. Откуда бы ему знать? И Кларенс несправедливо выставляет его из-за этого придурком. Кендрик пристально взглянул на нового одноклассника. В предыдущей школе Кендрика ученикам прививали любовь к самым разным видам спорта. Но с Маунт-Авельстон было не сравнить. Здесь в списке спортивных занятий на выбор значились скалолазание, регби, бег по пересечённой местности, азиатские боевые искусства. Исследуя сайт этой школы в интернете, Кендрик не мог сдержать изумления.
Вот только непонятно, как оказался здесь Кларенс. Он был не толстый. Скорее рыхлый. Тёмные пятна на школьной форме выдавали страсть к непомерному поеданию шоколада за завтраком. Его спутники куда больше походили на спортсменов. Матерчатые брюки натягивались на бёдрах. Под рубашками бугрились мышцы. Осанкой парни напоминали чёрных горилл. A выражением лиц – баранов. Кендрик подумал, что вряд ли они быстро соображают.
Сам он не мог похвастаться накачанными мускулами, но был в нормальной форме. По крайней мере, так говорил отец. Довольно высокий для своих лет, двигался он быстро. Его каштановые волосы, казалось, жили сами по себе, не заботясь о том, что Кендрик пытался им внушить с помощью щётки и геля. A тёмные глаза порой вспыхивали неукротимой яростью, и он знал об этом.
Кендрик угрожающе шагнул вперёд:
– Слушай, мне не нужны неприятности. Но и ты прекращай называть меня «милорд», ясно?
– Как пожелаете… – Кларенс театрально помедлил и добавил: – Милорд.
Кендрик сталкивался с такими парнями и раньше. В каждой школе. Шутникам следует сразу доходчиво объяснить, что их шутки вовсе не смешны. Кендрик подался вперёд. Прежде чем Диппдейл успел отреагировать, Кендрик схватил его за воротник. Притянул ближе и… какое-то движение внизу, во внутреннем дворике, привлекло его внимание. K сидевшим у фонтана ученикам подошёл мужчина, сказал что-то забавное, засмеялся и поднял голову. Кендрик оттолкнул Кларенса и отступил на шаг. Достаточно ли быстро? Не обращая внимания на Кларенса и его удивлённых товарищей, он поспешил к башне, где скрылись младшеклассники, и замер. Со стороны крепостная башня казалась больше. Внутри же напоминала консервную банку. Там едва хватило места для прохода на другую сторону и каменной винтовой лестницы, ведущей вниз!
Сердце Кендрика сильно забилось. Всего несколько шагов. Позади послышался раздражённый голос Кларенса:
– Убегать тоже надо уметь. Слишком разогнался, да? – В голосе звучали явно агрессивные нотки. – Наш разговор не окончен, милорд!
Опасности нет, ему просто кажется. Надо это понять. Но стены, казалось, подступали