Разбойница. Фрост КейЧитать онлайн книгу.
ее сердце замереть. Определенно человек. Она восстановила дыхание и сосредоточилась на звуках леса, как учил отец. Кто-то подкрадывался откуда-то слева. Затем справа от себя она услышала шорох в кронах деревьев.
Вот тебе и потеряла преследователей.
Едва осмеливаясь дышать, Робин нашла колчан в мерцающем свете костра и молча натянула стрелу на лук.
Подавив стон, она поднялась и, засунув кинжалы за пояс, прокралась к выходу из своего убежища. Если она выберется из передряги живой, это будет чудом.
Но чудес с Робин не случалось. С ней никогда ничего подобного не случалось.
Оставалось только надежда на саму себя.
Глава шестая
Бандиты знали, что Робин здесь, а она знала, что они там.
Сюрпризов больше не осталось.
– Что же вы, мальчики! – крикнула она. – Нехорошо приходить на праздник, на который вас не приглашали.
Адреналин хлынул в ее кровь, и боль почти сошла на нет. Робин смотрела на тени, движущиеся между деревьями. Она в меньшинстве.
– Ты обвела нас вокруг пальца, девочка, – прорычал мужчина слева от нее.
– Нет. Неправда. Я отплатила сполна. – Так и есть. Они стали слишком любопытными и жадными. – К тому же при вас полная сумка бриллиантов. Я-то вам на что?
– Это ж было до того, как мы узнали, что ты женщина, выдающая себя за солдата. Какую награду мы получим за такую информацию, Кас? – прогрохотал один мужчина.
– Думаю, кучу золота, – ответил Кас, бандит с лицом ласки.
Она загнала подальше страх и панику.
– Уходите, и я забуду о случившемся.
В воздухе раздался леденящий душу смешок.
– Я тут выставляю требования, девочка.
Затуманенным взором Робин насчитала пятерых, нет, шестерых мужчин, направлявшихся к ней.
– Если ты так сильно просишь, – прошептала она.
Не раздумывая, она выпустила стрелу из лука, и один из нападавших со стуком упал на землю. Остальные нырнули в подлесок за деревья, скрываясь из виду, и Робин выругалась.
Теперь они знают, что ты хорошо обращаешься с луком, а это значит, что попытаются обойти тебя и держаться в тени. Плохо. Очень-очень плохо.
По коже бежали мурашки, пока они шныряли в лесу поблизости. Она сбила с ног еще одного мужчину.
Двое выбыли. Осталось четверо.
Стиснув зубы, она вытащила из-за пояса кинжал, приготовившись сражаться не на жизнь, а на смерть. Стрелы оказались совершенно бесполезными. Она не так уж хорошо работала в рукопашном бою. Робин зашипела, когда Кас выскочил из-за деревьев справа от нее. Она едва не упустила шанс ударить его по голове луком, прежде чем он ткнул в нее своим коротким мечом. Робин метнулась в сторону, и мужчина зарычал, крутанувшись на месте, избегая второго удара луком. Он попытался схватить ее за плащ, но девушка споткнулась, спасенная своим лихорадочным состоянием. Кас посмотрел на свои пустые руки и откинул с лица сальные светлые волосы.
– Иди