Вовка на Марсе. Сергей Васильевич БуланкинЧитать онлайн книгу.
тяжелую работу, спросила прямо:
–Что Вы для нас придумали на этот раз, господин Мюнхгаузен?
(Это царица где-то вычитала, что так называли прежде писателей-фантастов.)
Я не обиделся, потому что очень уважаю этого литературного персонажа, первого
ротмистра, начавшего осваивать космос и побывавшего на Луне.
– Я хочу Вас попросить слетать на недельку-другую на Марс. Это недалеко.
Царица от удивления открыла рот:
–Зачем?
– За миром.
Царица, не закрывая рта, переспросила:
– Зачем, зачем? Вы, наверное, не туда обратились. За мир во всем мире это у вас там воюют. А у нас и так все спокойно, и в чужие дела без особой нужды не суемся. И потом, почему мы? Вы же вроде собирались стать у них королем. Вот и езжайте. Наведете там порядок, и обзаведетесь заодно какой-нибудь завалящей принцессой или на худой конец зажиточной инопланетянкой с действующей печкой. А то болтаетесь тут между прошлым и будущим, работать мешаете.
– Я, – говорю, – и рад бы, но там настоящая война, а я служил только один месяц в запасе и то давно. Как прекращать войны на других планетах знаю чисто теоретически, вернее фантастически. Потому могу рассчитывать только на вас, пока не придумаю какого-нибудь супермена, спасающего мир с помощью каратэ.
Что касается принцесс, то для серьезных отношений с ними я еще не созрел и к тому же не решил, что важнее: жениться или создавать монументальное произведение вроде «Войны и мира». Поэтому, пока занимаюсь малоформатной фантастикой, которую, тут же, брошу, если вдруг подвернется красавица – царевна с пол – царством или бизнес-леди с целым.
Поняв, что сдвинет меня с места, кроме девушки – мечты с большим приданным, разве что японский бульдозер "Катерпиллер", царица метнула глазами молнию, способную убить какого-нибудь не слишком крупного фараона и обвинила в трусости, фарисействе, лицемерии и еще ста семнадцати с половиной смертных грехах. А насчет недозрелости добавила, что как фрукт я давно перезрел, и скоро окажусь в категории списанного товара. Я, конечно, испугался, но в отличие от фараона остался жив и как Джордано Бруно на костре продолжал гнуть свою линию, включающую ту же печку (черт бы ее побрал), и обещания всех существующих в воображаемом мире даров за пустяковую работу на мелкой планете. Тут были и путевки на грязелечебные курорты Вселенной, и круизы по заброшенным лунным морям, и даже постройка уникального воздушного небоскреба с висячими мостами, садами и прочими чудесами света. Анхесенамон довольно скептически выслушала весь набор фантастических благ, которые я только что придумал, и как любая женщина не поверила, что обещанные золотые горы смогут уместиться на блюдечке с голубой каемочкой, которой, впрочем, у меня тоже нет.
– Во-первых, где вы их возьмете. Во-вторых, из грязи мы только вылезли, и обратно не собираемся. И моря без воды нас мало интересуют. А чудес в семейной жизни и так хватает.
Действительно, вокруг царицы