Восхождение язычника – 3. Дмитрий ШимохинЧитать онлайн книгу.
к воротам двигалась медленно, давая мне время все рассмотреть. Крепостных стен было три, идущие друг за другом, все выполнены из камня и кирпича, поражая своей мощью.
Перед первой стеной раскинулся ров, через который был перекинут мост, ведущий к крепостным воротам. Первая стена, на мой взгляд, была высотой метров пять, за ней почти сразу расположилась вторая, возвышающаяся над первой, и дальше уже шла третья – самая высокая. Из нее чуть выпирали квадратные башни, сверху на которых расположились катапульты.
Я даже с уверенностью мог сказать, что толщина этих стен не меньше, чем пара метров. Такие укрепления просто так не возьмешь, кровью умоешься.
– Интересно, сколько лет их строили? – сказал я вслух.
– Порядка восемнадцати, – ответил на мой вопрос идущий рядом Димитр. – Мне отец рассказывал. Называются они Феодосиевы стены, так как их построили при императоре Феодосии. А вон башни, видишь, – Димитр указал на квадратную башню в третьей стене, – их девяносто шесть.
– Дорого, наверно, обошлось, – пораженно высказался шедший за нами Дален.
– Ну уж, думаю, недешево, ты посмотри только, сколько на него камня ушло, – ответил я.
– Это да, только мы медленно так идем, я уже есть хочу, – пробормотал Дален.
– Да недолго осталось, мы сейчас быстро еще двигаемся к воротам. Я помню, как с отцом с товаром прибыли, а для торговцев в город отдельный проход, вот там, я тебе скажу, очередь, чтобы через них пройти, чуть ли не на два дня, – поделился с нами Димитр.
– А зачем в город для торговцев отдельные ворота? – не понял я.
– Таможня там, пошлины за товар собирают. Пока осмотрят, пока посчитают, это долго, вот и сделали отдельные ворота для торговцев, чтобы на других был свободный проход.
– В чем-то даже и разумно, если торговцев много, – согласился я.
– Поверь мне, много, выезжать-то можно через любые ворота, хоть с товаром, хоть без, а въезжать только через те, для жителей это удобно, – со смешком ответил мне Димитр.
Спустя час, мы наконец прошли ворота Пиги и оказались в самом городе, и здесь нас повел Димитр в сторону знакомой корчмы.
Я же вовсю разглядывал Царьград. Ну что сказать, пока ничем сильно не отличается от Трапезунда или Мелитены, такая же архитектура, такие же люди, только живет их здесь намного больше. Вот только мне кажется, что это лишь на первый взгляд. Это же Царьград, самый большой в данный момент город, наследие Римской империи.
– Вот здесь мы с отцом и останавливались, когда были в Константинополе, – медленно произнес Димитр.
Таверна расположилась на одной из тупиковых улиц, в самом конце. Большое двухэтажное здание, выполненное из камня, во дворе была видна конюшня и еще какие-то хозяйственные постройки.
Недалеко от таверны расположилась троица непонятных мужичков, причем на работников таверны они не были похожи.
Пока распрягали телегу и вытаскивали вещи, троица внимательно за нами наблюдала.
– Димитр, а это кто такие? – я кивнул на троицу.
– А