Ледяные маски Оверхольма. Джейд ДэвлинЧитать онлайн книгу.
О чем мы тогда разговаривали?
– Без проблем, я, так и быть, повторю дословно. На данный момент перед вами всего три дороги. Хороший уютный монастырь, в котором вы встретите знакомые лица, – муж показал куда-то вправо, – новое замужество, – прямо, – либо жизнь здесь, в холодном северном замке. До самого конца. Без возможности выходить в свет или перебраться в столицу.
– Какая прекрасная новость! – всплеснула я руками. – Конечно, останусь здесь! Я успела полюбить это место всей душой!
– Что?! – шокированно распахнул глаза муж.
Лекарь уронил десертную вилочку.
Патрик за стулом перестал дышать.
Глава 7
– Ха-ха, это была смешная шутка, Эмберлин. А теперь давайте вернемся к серьезному разговору. – Муж сцепил ладони и положил на них подбородок.
– А я абсолютно серьезна. Мне очень нравится это поместье. Особенно близость бескрайнего моря и красота прозрачных, будто бы ледяных, стен. Да, согласна, после южных, покрытых зеленью и пестрящих цветами пейзажей здешняя природа выглядит тускло и удручающе. Но это лишь на первый взгляд. Этому месту просто не хватает женской руки. И, может быть, немного семян растений, рынка… и небольшого порта.
На меня посмотрели как на чудо-юдо двухголовое. Которому по обеим головам прилетело молотком. Даже господин лекарь слегка закашлялся и с явным трудом подавил рефлекторное движение. Кажется, он хотел пощупать мой лоб.
– Что ж, тогда скажу прямо. У меня есть другая. Была еще до вас, если быть точнее. И мы планировали пожениться. Вплоть до… приказа свыше. – Мужчина скривился, показывая, насколько поперек горла ему стоял этот «приказ».
– Я помню. – Прятать улыбку в мороженом оказалось на редкость удобно. Еще удобнее ронять фразы, так или иначе провоцирующие собеседника излагать подробности самостоятельно.
– Тогда что за цирк вы устраиваете каждый мой приезд?!
– Цирк? – В моем роду евреев не было. А жаль. Боюсь, без практики не получится бесконечно отвечать вопросом на вопрос.
– То топитесь, то скандалите, то вот… с ума сходите. Подпишите уже эти демоновы бумаги!
– Схожу с ума?
Кажется, меня сейчас на самом деле стукнут. Или ложкой по лбу, или кувшином по затылку.
Надо отдать должное лорду Оверхольму – мужик сдержался. Только какое-то время свирепо сопел в свою креманку с ванильным лакомством и пронзал меня огненным взглядом.
– Мальчик, хватит дурить, – вмешался вдруг господин лекарь. – Неужели ты не видишь, что леди настроена поторговаться? И я ее, признаться, понимаю.
– Пусть на рынке с гремлинами торгуется. А мне, будьте добры, изложите уже ваши условия. Четко, прямо, без умалчивания и женских томных вздохов. Достали, сил нет!
– Деньги, эквивалентные моему приданому, земли в здешних местах и… любовника! – твердо озвучила я, глядя лорду прямо в глаза.
– А может, мне просто самому