Сага о Кае Безумце. Наталья БутырскаяЧитать онлайн книгу.
брался потешить хирдманов историями, я старался не пропустить ни словечка. Скальд знал сотни сказов, и редко они были про Мамира.
– Да разве Хьйолкег может быть отцом Фольси? – возразил Тулле. – Фольси ж бог-пахарь. Где он, а где морская тварь?
– Пахарь-то он пахарь. Да только Фольси – весенний бог. А весенние боги что?
– Что? – не выдержал я, когда Хвит замолчал.
– Весенние боги вышли из моря. И Фольси был первым из них. А откуда в море взяться богам? Только от тварей. Но не каждая ж тварь может народить бога! Вот ты представь! Может ли та хреновина, которую мы на Рыбака выудили, стать папашей Фольси или Орсы?
Я рассмеялся. Хотя тогда я и перетрухал изрядно, но, по правде, для Фомрира та тварь – что вошь. Убить легко, вылавливать замучаешься.
– А кто из морских тварей сильнее Хьйолкега, раз его сам Скирир не смог забороть?
– Да быть такого не может, чтобы Скирир не смог кого-то убить!
– Ты, Снежный, толком расскажи, – посоветовал Альрик.
Хвит усмехнулся. После такого начала уже никто не посмеет отвлечься от его истории. Хитрый скальд, он все же научился чему-то во время того пира.
– Когда мир ещё был молод, и Мамир еще не выпек в своем горшке первых людей, на дальнем севере Скирир и Нарл сражались с ужасной морской тварью Хьйолкегом. Долго они бились с чудовищем, отрубали ему щупальца без счета, вырывали жабры, разрубали сердца и пронзали ледяными стрелами глаза. Даже размозжённый молотом Скирира и пробитый гарпуном Нарла сквозь мозг и сердца Хьйолкег не умирал.
Мне представился огромный многоголовый и многоногий осьминог, чьи бесконечные щупальца опутывали весь мир.
– Долго сражались Скирир с Нарлом против злого отца Фольси, но не могли его победить. Впрочем, и зимние боги были ему не по силам.
Надо будет спросить у Хвита, почему зимние боги дерутся только с морскими тварями, а весенние – с наземными. И только Фомриру без разницы, с кем мериться силой. Хотя чего ж это я? Понятно ж почему. Хоть твари – это твари, но все ж не могут боги поднять руку на своих прародителей и родственников. Потому вышедшие из моря наводят порядок на суше, а пришедшие с гор охотно вступают в бой в китовых чертогах.
– Однажды с ними напросился в битву Свальди с медною флейтой. Не хотели зимние боги брать с собой юного музыканта, но всё же поддались на его уговоры. Долго длилась великая битва! Завидев весеннего бога, Хьйолкег разъярился пуще прежнего. Еще сильнее нападал он, плеская ядом, грозя клыками и когтями. Тогда Скирир уронил на Хьйолкега гору и вместе с Нарлом заморозил море на дни пути вокруг. И ступил на лёд Свальди. Нежная колыбельная полилась с его флейты, усыпляя прародителя весенних богов. И как бы ни был могуч додревний морской конунг, не устоял он пред мелодией своего внука и уснул беспокойным чутким сном. Растопил Свальди дуновением флейты кусок льда над тремя из девятнадцати ноздрей великого Хьйолкега. И дыхание его столь могуче, что движет доселе весь воздух мира, поднимая ветер во всех направлениях.
Я