Эротические рассказы

Песнь о Роланде. Сага о рыцаре и подвигах. Средневековая литератураЧитать онлайн книгу.

Песнь о Роланде. Сага о рыцаре и подвигах - Средневековая литература


Скачать книгу
возвратится в милую Францию,

      Оставив позади себя арьергард.

      Вероятно, в нем будут и племянник его, Роланд,

      И Оливьер, человек храбрый и учтивый.

      Оба графа погибнут, если вы доверитесь мне;

      Великая гордыня Карла тем сокрушится,

      И у него не станет охоты с вами воевать».

XLVIII

      «Сир Ганелон, – сказал король Марсилий, —

      Как же взаправду мне убить Роланда?»

      Ганелон отвечает: «Сумею вам сказать:

      Король будет находиться в лучших ущельях Сизры[37],

      А за ним сейчас же последует арьергард.

      Там будет его племянник, могучий граф Роланд,

      И Оливьер, которому он так доверяет;

      Двадцать тысяч французов будут их дружиной.

      Вы же, синьор, соберите вашу великую армию,

      Устремите на них сто тысяч ваших язычников,

      Они и заведут с ними первый бой;

      Французское племя будет тут уязвлено и поблекнет;

      Не поручусь, чтоб не разгромили и ваших.

      Но дайте им и вторую битву:

      Роланду не ускользнуть из той или другой.

      Вы совершите богатырский подвиг,

      И не будет уже вам войны во всю жизнь».

XLIX

      «Если кто-нибудь сможет убить там Роланда —

      Карл в нем утратит свою правую руку.

      Конец чудесным полкам!

      Карлу не собрать уже таких сил,

      Он не украсит своего чела золотой короной,

      Великая страна пребудет в покое».

      Марсилий, выслушав Ганелона, поцеловал его в шею,

      Затем начал открывать свои сокровища.

L

      И сказал Марсилий: «К чему переговоры?

      Неладен совет, если нет доверия:

      Поклянитесь мне тотчас в смерти Роланда

      И что я найду его в арьергарде.

      А я за то поклянусь вам своей верой,

      Что с ним сражусь, если встречу».

      И Ганелон ответствовал: «Пусть будет по-вашему!»

      На святынях меча Мюрглейса[38]

      Он клянется изменить. Свершилось вероломство.

LI

      Кресло слоновой кости стояло там,

      Под оливковым деревом, на белом щите.

      Марсилий приказал принести туда книгу:

      В ней написан закон Магомета и Тервагана[39].

      Испанский сарацин клянется над нею:

      Если в арьергарде будет Отряд Роланда,

      Он нападет на него со всей своей ратью.

      Если возможно, тот будет убит.

      Двенадцати пэрам тоже произнесен смертный

                                                        приговор.

      Ганелон отвечает: «Да сбудется наш договор!»

LII

      Вот подходит язычник Вальдабрун —

      Он был восприемником короля Марсилия[40].

      Ясный, смеясь, он сказал Ганелону:

      «Возьмите мой меч – лучшего нет ни у кого.

      Рукоять стоит более тысячи мангонов[41].

      Даю его вам, сир, по дружбе.

      Помогите только нам управиться с бароном

                                                       


Скачать книгу

<p>37</p>

Местность, непосредственно примыкающая к Ронсевалю, – узкие проходы, составляющие часть Французской Наварры и ныне известные под названием Сизы.

<p>38</p>

В рукоять меча вделывались реликвии, и вот почему над ним произносятся клятвы, перед ним совершаются молитвы.

<p>39</p>

Магомет, Аполлин и Терваган – имена трех главных богов у сарацин согласно французским эпическим песням.

<p>40</p>

При посвящении в рыцари полагалось быть восприемнику, как крестному отцу при крещении.

<p>41</p>

Название монеты, которую Дюканж сближает с mancusa, manca и marca.

Яндекс.Метрика