Снежинка для короля драконов. Надежда ОлешкевичЧитать онлайн книгу.
зуб!
Выхватив его, она положила себе в рот и…
– Пропала, – ахнула я, глядя на пустое место, где недавно стояла девушка, а затем на быстро удаляющиеся следы. – Ничего себе!
Всё это не укладывалось у меня в голове, но я напомнила себе о виртуальной реальности, и дышать стало чуточку легче. Всё нормально. Я не схожу с ума. Это обычная игра, где возможно многое…
Остановив взгляд на мужчине, что лежал без сознания на голом снегу, быстро вернулась к башне и обошла её в поисках двери. Она нашлась достаточно скоро, вот только оказалась запертой.
Я присмотрелась к снегу. Вокруг виднелись следы сестры, рядом с которыми были другие, побольше размером. Все они вели к маленькой и неприметной дверце, расположенной чуть дальше. Толкнув её, я увидела винтовую лестницу, которая убегала вверх, и с трудом протиснулась к ней из-за своего пышного платья.
Она привела меня в ту самую комнату, где недавно очнулась. Трюмо стояло у окна, на ножке болтался остаток импровизированной верёвки. Я оказалась права – её отрезали. Сделала это сестра или кто-то другой, судить сложно, однако после трюка с зубом мне стало понятно, что не стоит смотреть на внешнюю хрупкость, ведь здесь царила магия. А с её помощью даже ребёнок смог бы выбросить в окно комод.
Арфа нашлась в том же месте, где её оставил горгул. Внимательно осмотрела струны, потрогала оборванные. Если я действительно владела некой силой, пробуждающейся с помощью музыки, то их могли оборвать нарочно, чтобы не дать мне кого-то заколдовать. Все вокруг говорили о короле, принце и свадьбе. Выходит, налицо женская конкуренция. А попросту – отбор!
Но об этом я подумаю позже, сначала же надо попытаться помочь травмированному. Попросить о помощи сестру я забыла, отвлёкшись на зуб. Спустилась обратно по лестнице. Побежала в обход башни к лежащему без признаков жизни мужчине и упала возле него на колени. Прикоснулась к щеке.
Совсем холодный!
Играла на арфе я примерно так же виртуозно, как и зарабатывала деньги, то есть никак. Но попробовать стоило. Дёрнула оставшиеся две струны, даже не надеясь на успех, и пропела:
– Очнись!
Звук, который издал инструмент, музыкальным назвать было сложно, но мужчина заметно вздрогнул и нахмурился. Так недовольно, будто его разбудила игра на скрипке, которую купил сосед своему маленькому сыну. Но главное, он подал признаки жизни. Я решила не останавливаться на достигнутом и повторила этот трюк с большим энтузиазмом:
– Очнись, очнись, очнись!
Мужчина застонал, губы его шевельнулись, но слов я не разобрала. Наклонилась ближе.
– Что вы сказали?
А потом ещё ниже и ещё. Пытаясь уловить смысл сказанного, уже почти коснулась носом лица незнакомца.
– Вы ужасно играете, – прошептал мужчина.
– Хватайте убийцу! – раздался противный крик, и меня подняли за шкирку двое молодых мужчин, в то время как над головой закружил довольный собой горгул.
Глава 6
Мгновение назад я видел перед собой дивное создание