The Moonstone. Уилки КоллинзЧитать онлайн книгу.
do for me by looking into her own diary, which she was taught to keep when she was at school, and which she has gone on keeping ever since. In answer to an improvement on this notion, devised by myself, namely, that she should tell the story instead of me, out of her own diary, Penelope observes, with a fierce look and a red face, that her journal is for her own private eye, and that no living creature shall ever know what is in it but herself. When I inquire what this means, Penelope says, “Fiddlesticks!” I say, Sweethearts.
Beginning, then, on Penelope’s plan, I beg to mention that I was specially called one Wednesday morning into my lady’s own sitting-room, the date being the twenty-fourth of May, eighteen hundred and forty-eight.
“Gabriel,” says my lady, “here is news that will surprise you. Franklin Blake has come back from abroad. He has been staying with his father in London, and he is coming to us tomorrow to stop till next month, and keep Rachel’s birthday.”
If I had had a hat in my hand, nothing but respect would have prevented me from throwing that hat up to the ceiling. I had not seen Mr. Franklin since he was a boy, living along with us in this house. He was, out of all sight (as I remember him), the nicest boy that ever spun a top or broke a window. Miss Rachel, who was present, and to whom I made that remark, observed, in return, that she remembered him as the most atrocious tyrant that ever tortured a doll, and the hardest driver of an exhausted little girl in string harness that England could produce. “I burn with indignation, and I ache with fatigue,” was the way Miss Rachel summed it up, “when I think of Franklin Blake.”
Hearing what I now tell you, you will naturally ask how it was that Mr. Franklin should have passed all the years, from the time when he was a boy to the time when he was a man, out of his own country. I answer, because his father had the misfortune to be next heir to a Dukedom, and not to be able to prove it.
In two words, this was how the thing happened:
My lady’s eldest sister married the celebrated Mr. Blake – equally famous for his great riches, and his great suit at law. How many years he went on worrying the tribunals of his country to turn out the Duke in possession, and to put himself in the Duke’s place – how many lawyer’s purses he filled to bursting, and how many otherwise harmless people he set by the ears together disputing whether he was right or wrong – is more by a great deal than I can reckon up. His wife died, and two of his three children died, before the tribunals could make up their minds to show him the door and take no more of his money. When it was all over, and the Duke in possession was left in possession, Mr. Blake discovered that the only way of being even with his country for the manner in which it had treated him, was not to let his country have the honour of educating his son. “How can I trust my native institutions,” was the form in which he put it, “after the way in which my native institutions have behaved to me?” Add to this, that Mr. Blake disliked all boys, his own included, and you will admit that it could only end in one way. Master Franklin was taken from us in England, and was sent to institutions which his father could trust, in that superior country, Germany; Mr. Blake himself, you will observe, remaining snug in England, to improve his fellow-countrymen in the Parliament House, and to publish a statement on the subject of the Duke in possession, which has remained an unfinished statement from that day to this.
There! thank God, that’s told! Neither you nor I need trouble our heads any more about Mr. Blake, senior. Leave him to the Dukedom; and let you and I stick to the Diamond.
The Diamond takes us back to Mr. Franklin, who was the innocent means of bringing that unlucky jewel into the house.
Our nice boy didn’t forget us after he went abroad. He wrote every now and then; sometimes to my lady, sometimes to Miss Rachel, and sometimes to me. We had had a transaction together, before he left, which consisted in his borrowing of me a ball of string, a four-bladed knife, and seven-and-sixpence in money – the colour of which last I have not seen, and never expect to see again. His letters to me chiefly related to borrowing more. I heard, however, from my lady, how he got on abroad, as he grew in years and stature. After he had learnt what the institutions of Germany could teach him, he gave the French a turn next, and the Italians a turn after that. They made him among them a sort of universal genius, as well as I could understand it. He wrote a little; he painted a little; he sang and played and composed a little – borrowing, as I suspect, in all these cases, just as he had borrowed from me. His mother’s fortune (seven hundred a year) fell to him when he came of age, and ran through him, as it might be through a sieve. The more money he had, the more he wanted; there was a hole in Mr. Franklin’s pocket that nothing would sew up. Wherever he went, the lively, easy way of him made him welcome. He lived here, there, and everywhere; his address (as he used to put it himself) being “Post Office, Europe – to be left till called for.” Twice over, he made up his mind to come back to England and see us; and twice over (saving your presence), some unmentionable woman stood in the way and stopped him. His third attempt succeeded, as you know already from what my lady told me. On Thursday the twenty-fifth of May, we were to see for the first time what our nice boy had grown to be as a man. He came of good blood; he had a high courage; and he was five-and-twenty years of age, by our reckoning. Now you know as much of Mr. Franklin Blake as I did – before Mr. Franklin Blake came down to our house.
The Thursday was as fine a summer’s day as ever you saw: and my lady and Miss Rachel (not expecting Mr. Franklin till dinner-time) drove out to lunch with some friends in the neighbourhood.
When they were gone, I went and had a look at the bedroom which had been got ready for our guest, and saw that all was straight. Then, being butler in my lady’s establishment, as well as steward (at my own particular request, mind, and because it vexed me to see anybody but myself in possession of the key of the late Sir John’s cellar) – then, I say, I fetched up some of our famous Latour claret, and set it in the warm summer air to take off the chill before dinner. Concluding to set myself in the warm summer air next – seeing that what is good for old claret is equally good for old age – I took up my beehive chair to go out into the back court, when I was stopped by hearing a sound like the soft beating of a drum, on the terrace in front of my lady’s residence.
Going round to the terrace, I found three mahogany-coloured Indians, in white linen frocks and trousers, looking up at the house.
The Indians, as I saw on looking closer, had small hand-drums slung in front of them. Behind them stood a little delicate-looking light-haired English boy carrying a bag. I judged the fellows to be strolling conjurors, and the boy with the bag to be carrying the tools of their trade. One of the three, who spoke English and who exhibited, I must own, the most elegant manners, presently informed me that my judgment was right. He requested permission to show his tricks in the presence of the lady of the house.
Now I am not a sour old man. I am generally all for amusement, and the last person in the world to distrust another person because he happens to be a few shades darker than myself. But the best of us have our weaknesses – and my weakness, when I know a family plate-basket to be out on a pantry-table, is to be instantly reminded of that basket by the sight of a strolling stranger whose manners are superior to my own. I accordingly informed the Indian that the lady of the house was out; and I warned him and his party off the premises. He made me a beautiful bow in return; and he and his party went off the premises. On my side, I returned to my beehive chair, and set myself down on the sunny side of the court, and fell (if the truth must be owned), not exactly into a sleep, but into the next best thing to it.
I was roused up by my daughter Penelope running out at me as if the house was on fire. What do you think she wanted? She wanted to have the three Indian jugglers instantly taken up; for this reason, namely, that they knew who was coming from London to visit us, and that they meant some mischief to Mr. Franklin Blake.
Mr. Franklin’s name roused me. I opened my eyes, and made my girl explain herself.
It appeared that Penelope had just come from our lodge, where she had been having a gossip with the lodge-keeper’s daughter. The two girls had seen the Indians pass out, after I had warned them off, followed by their little boy. Taking it into their heads that the boy was ill-used by the foreigners – for no reason that I could discover, except that he was pretty and delicate-looking – the two girls had stolen along the inner side of the hedge between us and the road,