Мальчики-охотники за удачей на Юкатане. Лаймен Фрэнк БаумЧитать онлайн книгу.
разговоров. Чака предложил учить нас во время путешествия языку майя, и мы охотно согласились. Я уже немного владел арабским и китайским языками, мог бегло говорить на родном языке наших островитян с Южных морей Нукса и Брионии. Поэтому мне было относительно легко, пользуясь старательными указаниями Чаки и Аллертона, научиться говорить на языке майя. Джо оказался прирожденным лингвистом и легко держался наравне со мной, но бедный Арчи оказался совершенно тупоголовым в смысле иностранных языков. Даже Нед Бриттон, совершенно необразованный, учился легче, чем он. Мы продолжали наши уроки до того дня, когда увидели берег Юкатана, но к этому времени Арчи понимал лишь несколько слов на языке майя. Нед понимал, что ему говорят, но отвечал медленно и неуверенно, а мы с Джо легко разговаривали на майя с Аллертоном и Чакой.
В этом отношении одним из самых необычных стало открытие, наш чернокожий стюард Нукс без всякого труда усваивал с помощью Чаки язык майя и в свою очередь учил ему Брионию. Однажды вечером они удивили нас, присоединившись к разговору, и это побудило Аллертона попросить, чтобы их включили в наш отряд.
– Никогда не видел лучших образцов мужских достоинств, чем эти черные, – сказал мне Аллертон, – и ваши рассказы об их верности и храбрости склонили к ним мое сердце. Может быть, их черная кожа будет для тча таким же новшеством, как белая, и эти ребята заметно усилят наш отряд.
– Таким образом, нас получается девятеро, – задумчиво сказал я, – вы и Чака, мы трое, Нед Бриттон, один матрос и Нукс с Брионией. Кстати, матроса вы выбрали?
– Думаю, я возьму мексиканца, которого зовут Педро, – ответил Аллертон. – Он деятельный парень и кажется честным. Больше того, он привык к климату Юкатана, который теперь является одной из провинций Мексики, хотя во многом это по-прежнему дикая неисследованная местность. Как вы думаете, Педро согласится идти с нами?
– Думаю, да, хотя бы только ради доли в добыче, – ответил я. – Но советую вам не говорить с ним об этом до самого последнего момента. Понимаете, идти с нами хочет каждый матрос.
Как вы понимаете, во время долгого плавания мы задавали Чаке множество вопросов о его родине и о пути туда. В целом его ответы были четкими и удовлетворительными, потому что, хотя он девять лет не был в родных местах, но, когда вынужден был бежать от мопане, ему было пятнадцать лет и он хорошо все помнил.
По его словам, все индейские племена Юкатана в целом называются майя и говорят на одном языке, который, однако, распадается на диалекты рассеянных племен. В свое время все эти племена, за исключением ицтексов, были покорены испанцами, которые впервые вторглись на полуостров в 1506 году. Но майя до сего дня остаются дикими и неприрученными, кроме тех, что живут на равнинах севера и запада; все остальные майя живут той же варварской воинственной жизнью, что и когда впервые увидели белых.
Спустя четыреста лет на Юкатане меньше возделанных земель, чем было при появлении испанцев. Внутренние горные районы по-прежнему дикие и чрезвычайно опасны для белых людей.
Сейчас,