Эротические рассказы

«Гамлет». Стихотворный перевод с восходящей рифмой Фёдора Бавтрикова. Уильям ШекспирЧитать онлайн книгу.

«Гамлет». Стихотворный перевод с восходящей рифмой Фёдора Бавтрикова - Уильям Шекспир


Скачать книгу
там грехопаденье было,

      Когда меня забыла та же дева,

      Которая со мною шла к венцу!

      Я клятвы брака исполнял стократно,

      Но отдалась ничтожному лжецу,

      Сравнение с которым мне отвратно.

      Как добродетель не свернет с пути,

      Хоть похоть ей покажет облик рая,

      Так и порок, хоть к ангелам пусти,

      Пресытится и мусор пожирает.

      Мне утро дышит в спину. Буду краток.

      Как водится, я в полдень спал в саду,

      Но в этот мирный час твой чертов дядя

      Подкрался с едким ядом во флаконе

      И влил в ушные раковины мне.

      Настой из тиса так враждует с кровью,

      Что яд быстрее ртути рвется сквозь

      Природой приоткрытые ворота,

      Аллеи и каналы наших тел.

      Он действует мгновенно и ужасно,

      Как творог на прокисшем молоке

      Сворачивая кровь в здоровом теле.

      Так было и со мной: кора из струпьев,

      Как Лазаря библейского проказа,

      Покрыла тело с ног до головы.

      Во сне я был лишен рукою брата

      И жизни, и короны, и супруги.

      Подрезан, как цветок, в грехе расцветший:

      Без исповеди и без причащенья,

      Порока полный, не раздав долги,

      Я был отправлен дать ответ пред Богом.

      И в этом главный ужас безымянный!..

      Но, если ты мой сын, не позволяй

      Сожрать гнилью разврата и инцеста

      Святое ложе датских королей.

      Какой бы способ мести ты не выбрал,

      Прошу, не запятнай ни ум, ни душу

      Затеей против матери твоей.

      Оставь ее богам и тем шипам,

      Что поселились в сердце королевы,

      Колоть ее и жалить. Но прощай.

      Почуял светлячок, что скоро утро,

      И тушит свой ненужный огонек.

      Прощай, сынок, и помни обо мне.

      Призрак уходит.

      Гамлет

      Архангелы! Земля! Кого же звать?

      Не ад ли? Тише, тише, сердце, тише!

      Не рассыпайся в прах, земная плоть,

      Дай жесткую опору. Помнить! Помнить!

      Несчастный дух, я буду помнить все,

      Пока есть память у больной планеты.

      Но из таблицы памяти моей

      Я вычеркну все записи пустые,

      Все афоризмы из прочтенных книг,

      Все формы пережитых напряжений,

      Все образы, весь опыт юных лет -

      Все, что скопилось в этой черепушке.

      И только твой приказ заполнит мозг

      Единственной строкой: "Прощай и помни!"

      Не смешиваясь с низменным. Господь!

      Здесь самая порочная из женщин

      И злобный Каин с чертовой улыбкой.

      Где записная книжка? Запишу,

      Что можно улыбаться. Улыбаться

      И быть братоубийцей и мерзавцем,

      По крайней мере, в Дании родной.

      Записывает.

      Ах, дядя, вот Вы где! Теперь запишем

      Девиз: "Прощай и помни обо мне".

      Поклялся я!

      Марцелл и Горацио

      (за сценой)

      Милорд, милорд!

      Марцелл

      (за сценой)

      Лорд Гамлет!

      Горацио

      (за


Скачать книгу
Books sex-story
Яндекс.Метрика