Lets go в прошлое, в мореходное училище.. Игорь Олегович АфонскийЧитать онлайн книгу.
что-то в его речи задело! Ну не было у меня ранее никакой "особой" задолжности перед училищем. Да, из "послезнания", мне было известно, что к концу этого семестра, я многое не успевал нормально доучить, и успешно сдать. Но "хвостов" за мной никогда не числилось! А тут, такой неясный намек. На перемене пришлось обратиться за разъяснением. И товарищ Мокаускас разъяснил "свое видение" моего положения! Был у меня момент, когда мне требовалось сдать предмет "Литовского языка", но что интересно, я его даже никогда не изучал, так как в программе он у нашей 115 группы Механического Отделения в 1987 году не значился. Это потом он стал обязательным в программе. Где-то в 1988 году что-то изменилось! Согласно приказу, в общеобразовательных учреждениях по Литовской Советской пока Социалистической республике, в мореходном училище ввели этот предмет для второго курса, как обязательный. Именно такие изменения, о которых когда-то весной говорил начальник Механического Отделения товарищ Лукаускас. На момент моего восстановления в училище, после возвращения со службы в Вооруденных Силах нашей страны. Мне поставили тогда "зачет", и я не попал вновь на второй курс, а "влился" в ряды 122 группы третьего курса.
Теперь непонятки! Такой особой тонкости я даже не предвидел! Но в душе был готов к любым сложностям в учебе, какой бы степени они не были. Нет, я их эти сложности специально не искал, но немного зная будущее, хотел что-то исправить в лучшую сторону. Наверное, лишь только одно это желание стало той "раздавленной бабочкой", о которой так спорят и пекутся писатели – фантасты! Мысль, блин, она очень осязаема! Я только вчера об этом подумал, а изменения уже на пороге!
Преподаватель Макаускас разложил все по полочкам!
– Литовский язык в мореходном училище обязателен! И Ваше действительное незнание этого предмета, меня лично и сильно беспокоят!
Это продолжая "окать", он выложил передо мной план будущего моего спасения, от которого мне стало на душе немного тяжелей и неспокойней.
Теперь мне требовалось найти в своей жизни целых сто часов для занятия литовским языком! Как найти? "Вне стен" училища, так как у преподавателя нет лишнего времени на меня такого "неуча"!
– Обидно звучит?
–На самом деле, ни капли! В училище есть лингвистические кабинеты, где проводятся языковые факультативы. Например, для английского языка. А тут получается, у нас республиканские изменения! Это же Прибалтика! Я знал, в принципе, что она отделится! И в дальнейшем национальные языки останутся в приоритете! Их будут учить все жители, без исключения! Наверное, мне это пригодится, раз я что-то хочу изменить в своей жизни! В училище факультативы пока не обязательны, но это на данный момент. Если смотреть на то, что происходит среди состава преподавателей, то они все в тесном общении давно перешли на литовский язык! Что касается абитириентов, то приоритет для поступления возложен на местное население. А вот курсантов из других частей страны обучают пока всех без исключения. Ставят условия обязательного изучения