Эротические рассказы

Лионесс. Том 2. Зеленая жемчужина. Мэдук. Джек ВэнсЧитать онлайн книгу.

Лионесс. Том 2. Зеленая жемчужина. Мэдук - Джек Вэнс


Скачать книгу
предрасположенным к диалектике лицам, которые в иных обстоятельствах сели бы на шею государству или, что еще хуже, стали бы мошенниками и фокусниками. Могу ли я поинтересоваться, с кем имею удовольствие беседовать?

      – Разумеется. Я – сэр Тристано из замка Митрих в Тройсинете. А вы не желаете представиться?

      – Я тоже благородного происхождения – по меньшей мере мне так кажется. За неимением ничего лучшего пользуюсь тем именем, каким меня наградил отец: Орло, к вашим услугам.

      Сэр Тристано подозвал служанку и заказал медовухи и пряников как для себя, так и для своего собеседника:

      – Таким образом, можно допустить, что вы окончательно порвали с церковью?

      – Бесповоротно. Пренеприятнейшая история, что поделаешь. Меня вызвали к аббату. Пришлось отвечать на обвинения в пьянстве, обжорстве и прелюбодеянии. Я излагал свои взгляды с красноречием, способным просветить и убедить любого здравомыслящего человека. Я заверил аббата в том, что всемилостивейший Господь Бог никогда бы не сотворил сочные пирожки и пахучий эль, не говоря уже о прелестях очаровательных и жизнерадостных девиц, если бы не желал, чтобы мы в полной мере пользовались этими преимуществами.

      – Надо полагать, возражения аббата ограничивались догматическими формулировками?

      – Именно так! С тем, чтобы оправдать свой взгляд на вещи, он цитировал один отрывок из Священного Писания за другим. Я предположил, что при переводе этих текстов могли быть допущены ошибки – а значит, пока не будет беспрекословно подтверждено, что голодовка и самоистязание посредством воздержания точно соответствуют волеизъявлению Всевышнего, мы могли бы позволить себе усомниться в необходимости такого истолкования. Аббат тем не менее приказал вытолкать меня в шею.

      – Подозреваю, что он руководствовался при этом не только альтруистическими побуждениями! – заметил сэр Тристано. – Если бы каждый из нас поклонялся божеству тем способом, какой лучше всего согласуется с его наклонностями, ни аббат, ни даже римский папа не нашли бы никого, кто стал бы выслушивать их поучения.

      В этот момент внимание сэра Тристано привлекли какие-то приготовления на площади:

      – Что там происходит? Все бегут вприпрыжку и пританцовывают, словно спешат на карнавал.

      – Это своего рода празднество, – подтвердил Орло. – Почти целый год кровавый пират Рыжий Флэйри наводил ужас на окрестные моря. Разве вы о нем не слышали?

      – Слышал, конечно. Матери пугают им детей.

      – Другого такого поискать надо! – кивнул Орло. – Он довел до виртуозного совершенства ремесло головореза и всегда украшал ухо зеленой жемчужиной, утверждая, что она приносит удачу. Однажды Флэйри забыл вставить жемчужину в мочку уха, перед тем как взять на абордаж тихоходное торговое судно – и попал в западню. Пятьдесят годелийских рубак заполонили пиратский корабль. Рыжего Флэйри схватили, и сегодня он расстанется с головой. Не желаете ли полюбоваться церемонией?

      – Почему нет? Такие зрелища свидетельствуют


Скачать книгу
Яндекс.Метрика