Пудровый запах юности. Дарья ЭххаЧитать онлайн книгу.
Скатились в штаны.
На улице я вертел головой во все стороны, пока не приметил размытый на солнце силуэт сестры. Она скрылась за поворотом, а я со всеми ног побежал за ней.
Покрученные концы волос Мэй приподнимались и опускались, словно дышали. В метро дул теплый приятный ветерок. Все-таки красивые у нее волосы. Как кот, приметивший хвостик любимой игрушки, я не отрываясь смотрел на те завитки.
Бам! Железный прут турникета ударил меня в пах. Слезы чуть не брызнули из глах. Но Мэй ускорила шаг. Тогда я тоже. Ах, сердце. Я схватился за левый бок. В моем возрасте уже пора следить за здоровьем. Такие пробежки – так еще тренировочка. Пока я массировал свою грудную клетку, прибыл поезд. Открылись двери, волной хлынула толпа. Я машинально схватил сестру за рукав и притянул ее к себе.
– Спасибо, – сказала Мэй, легонько прижавшись ко мне.
Фух. На сердце стало легче. Мэй всегда была такой. Она не обижалась. Только делала вид. Это было так смешно и так по-детски. Мы зашли в вагон, промчались три станции, а потом вышли. Мы шагали плечом к плечу, словно и не было ни соли во рту, ни коричневых пятен на воротнике, ни капель по спине. Снова мелодично застучали железные колеса неподалеку, стихли, как колыбель. Подкатил наш поезд.
– Марк! Давно ждешь? – крикнула Мэй и побежала вперед.
Железо колес надсадно звякнуло, насквозь проткнув мои барабанные перепонки. Я посмотрел перед собой. На перроне стоял Марк, мой лучший друг.
«Друг?…» – я болезненно ухмыльнулся. Улыбочка играла и на лице Марка. Он тянулся макушкой вверх, словно его кто-то туда тащит. Грудью выпятил так сильно, будто собирался покатиться колесом. Казалось, он вот-вот завиляет хвостом. Если б он у него был.
Мэй и Марк вошли в вагон. Я за ними. Но не время было мешкать. Сделав два решительных шага, я оказался точно между сестрой и другом. Повисло молчание.
– Здорово! – сказал Марк. Он присмотрелся ко мне и присвистнул. – Выглядишь хреново. Приболел?
Его рука потянулась ко мне:
– Чего это у тебя тут? Пятна какие-то на воротник.
– Отвали, – буркнул я в ответ, отмахнувшись от него. Я стрельнул ядовитым взглядом. Но кажется, до него не дошло.
Марк почесал шею. Старая привычка. Я бросил на него еще один такой же взгляд. Потом презрительно фыркнул. Марк сдвинул брови к носу. Наконец, двери глухо захлопнулись, мы тронулись.
– Что стряслось? – спросил Марк, перекрикивая металлический стук.
Я небрежно тряхнул головой, отвернулся. Рядом стояла Мэй. Запрокинув голову, она рассматривала картинки. Объявления, реклама, всякая ерунда обклеила стены. А Мэй смотрела на них так, будто читает волшебные надписи. Она слегка шевелила губами. Я медленно выдохнул. На сердце стало так хорошо. Я отвернулся и уперся глазами в Марка. Тут меня передернуло. Он смотрел на мою сестру, и выражение его лица мне совсем не понравилось. Щеки у него розовели. Глаза прищурились, уголки губ приподнялись. Я почувствовал слабость в ногах. Надо было позавтракать нормально. Сжав кулак, я резко ударил Марка. Он схватился за живот, скорчился и завыл.
– Смотри,