Двойняшки (не) для дракона. Ирина АлексееваЧитать онлайн книгу.
Под этим предлогом она заставляла меня работать и приносить всю выручку домой.
Рен вскинул брови.
– Я думал, ты так старалась ради братишки.
– Братишка, – горько усмехнулась я. – Этот братишка своим появлением на свет окончательно испортил мне жизнь.
– Ты так думаешь? – Рен постучал пальцами по столу. – А ведь можно взглянуть иначе. Из-за его появления ты столько работала и так старалась получить образование и хорошую профессию, чтобы тот кошмар снова не повторился. Ты преуспела, и теперь у тебя есть всё, что тебе нужно. Ну, или почти всё.
– Пока что, – тихо проговорила я.
– Шелли, – Рен поймал пальцами мой подбородок и посмотрел мне в глаза. – Послушай меня внимательно. Мы уже говорили об этом, но я хочу, чтобы ты подумала ещё раз. Ты можешь выйти замуж за меня, оформить меня как их отца, и тогда никто никогда и ни при каких условиях не заберёт у тебя детей. Все условия будут выполнены. Дело ведь только в этом?
Я неуверенно кивнула, но с сомнением отвела взгляд.
– Да, но ведь всё равно всплывёт, что я обошла правило Случайного Дракона. Я не была замужем, когда пришла в родильный дом.
– Ты ведь тогда уже вписала меня как своего мужа.
– Но ты им не был. Это обман.
– А мы скажем, что мы были женаты по законам Горного Алабастра, а в Шазаме зарегистрировали брак только сейчас. Разведём руками и скажем: ой, не знали! Простите-извините!
– Как у тебя всё легко, – улыбнулась я, но потом улыбка моя померкла. – Спасибо тебе, Рен. Я подумаю. Правда.
– Надо было сделать это уже тогда. Всего лишь фиктивный брак. Чем бы он тебе помешал?
– Я не хотела портить нашу дружбу, – тихо ответила я.
Мой взгляд был прикован к танцующему огоньку внутри керосиновой лампы, а мысли снова унесли меня далеко в прошлое.
Глава 4
Работа в моём отделе вовсю кипела уже к тому моменту, как я влетела в кабинет. С памятных событий прошла неделя бурной подготовки к реализации проекта, и ребята собрались почти полным составом, несмотря на то, что рабочий день должен был начаться только через пятнадцать минут. Они вовсю корпели над официальными письмами и ставили последние печати и подписи на документах, которые мы должны были забрать с собой. Девочки-художницы дорабатывали наброски с изображением усадьбы со всех сторон, её территории и внутренних помещений. Марго бегала между ними и комментировала всё, что делали её подопечные.
– Есть какие-нибудь новости? – спросила я, снимая шапку и шарф на ходу.
– Джейд Ассандр подписал финансирование, – доложила Майя. – Он заходил минут пять назад, вы немного разминулись.
– Он уже здесь? – спросила я. – Отлично. Брейн, ты справлялся насчёт транспорта до усадьбы Рэя?
– Так точно, – Брейн поднял над собой бумаги с отпечатанными на них билетами. – До Стендона, ближайшего города, можно добраться на поезде, а дальше на санях. Дорога заметена, иначе не добраться.
– Ты