Воспоминания о Верувине. Полное собрание. Михаил БарковЧитать онлайн книгу.
специй с востока, которые позволяют…
– Постойте, госпожа, – напрягся один из рыцарей, глядя на два маленьких свёртка, но его осознание угрозы пришло слишком поздно.
Шэйн твёрдо упёрся правой ногой в землю, рванулся вверх, разделил бомбочки и бросил их в лица рыцарей. Они стали размахивать руками, ругаться, чихать и кашлять, но Шэйн не собирался терять те несколько секунд, которые выиграл – он сбил свою цель с ног, молниеносным движением срезал её пояс с кошелём, сдёрнул ожерелье с шеи, прыгнул вперёд и побежал так быстро, как мог. Рыцари чихали и кашляли, а между них надрывисто заверещал женский голос:
– Хватайте его, болваны!
Шэйн нёсся по улице, пока не достиг ближайшего переулка, свернул туда, запрыгнул на козырёк входа в чей-то подвал, оттолкнулся от него и зацепился за балкон, а там уже подтянулся, закинул ноги и перевалился через перила. За дверью балкона оказался обнажённый мужчина, который вертелся перед зеркалом и примерял на себя разную одежду. Он заметил незваного гостя и заревел:
– Это что за беззаконие! Частная собственность! Проваливай, нелюдь треклятый!
Шэйн встал на перила балкона, прыгнул с них до крыши этого дома, который оказался двухэтажным, забрался наверх, сделал несколько шагов и сел на месте.
– Ух… – выдохнул он и вспомнил недавний разговор с загадочным незнакомцем. – Видишь, старик? Я справился.
Шэйн переждал беспорядок, воцарившийся на улице, прошёл по крышам три улицы и перед спуском проверил содержимое кошелька – там было несколько десятков золотых монет. Увидев их, Шэйн довольно улыбнулся, спрятал ожерелье в этот же кошель и скрыл его под одеждой.
На улицах стало шумно, все так и судачили о том, что у племянницы Найдегера украли деньги и украшения, а сплетни, переменчивые по своей природе, обрастали новыми красками – кто-то говорил, что её изнасиловали, кто-то добавлял, что личные стражи были зверски убиты, а кто-то и вовсе утверждал, что несчастную девушку похитили вместе с её богатствами. Слушая это по пути к конюшне, удачливый вор лишь тихо посмеивался.
Не желая пешком идти до перевала Фанлона, Шэйн купил себе быстрого и здорового светло-серого, почти белого коня, которого, со слов владельца конюшни, звали Анталис. Держа его под уздцы, Шэйн привёл скакуна к таверне, привязал рядом с вороным конём Борена и переложил в свои седельные сумки всё то, что принадлежало лично ему. Остатки еды, переданной Дальмой, уже испортились, и от них пришлось избавиться, а всё остальное было на месте: рогатины для костра, арбалет Содэйна, пара запасных ножей и связка сушёных грибов, которых осталось всего несколько штук. Уже отходя от коней, Шэйн вдруг подумал, что чего-то всё же не хватает – он обернулся и понял, что куда-то пропали срубленные оленьи рога, но само их наличие в скарбе казалось Шэйну странным, так что он лишь пожал плечами и вернулся в трактир.
К вечеру вернулся и Борен. Он с приятным удивлением обнаружил прекрасного коня рядом со своим, но любую радость перебивало раздражение от тех слухов,