Эротические рассказы

Вокзал мёртвых душ. Том 3. Ветер с Севера. Морвейн ВетерЧитать онлайн книгу.

Вокзал мёртвых душ. Том 3. Ветер с Севера - Морвейн Ветер


Скачать книгу
подружка. Мне, к счастью, есть восемнадцать и посадить вас не могут.

      Глаза Гарднера неожиданно сверкнули.

      – Вы в самом деле… не понимаете. Но не для всех моих близких мораль – значит так же мало, как для вас.

      Жозефина сжала зубы, и что-то видимо изменилось в её лице, потому что спустя секунду Гарднер протянул руку над столом и опустил её на всё ещё лежащие на чашке пальцы Жозефины.

      – Прошу прощения, мисс Арманд. Я не хотел вас оскорбить. Мне кажется, наше общение постоянно проходит под знаком недопонимания, а я ведь не хочу вам ничего плохого.

      Жозефина посмотрела на их скрестившиеся пальцы, но руки не убрала.

      – Я с вами согласна, мистер Гарднер, что наше общение проходит под знаком недопонимания. Вы думаете, что я могу приложить своё тело к обычной цене за закупку, но ваша логика порочна в корне. Эта сделка нужна Батлеру, а не мне. А если я пойду на ваши условия, Батлер первым же останется в проигрыше, и более того – заставит меня заплатить, – губы Жозефины изломила секундная усмешка, – издержки.

      – Я уже говорил вам, что Батлер ничего не сможет мне сделать.

      – Вы эгоист, мистер Гарднер. Он ничего не сможет сделать вам, но сможет сделать мне.

      Секунду Гарднер смотрел на Жозефину, а затем убрал руку. Мгновенная растерянность овладела им и тут же исчезла с лица.

      – Я не хотел бы, чтобы вы расценивали моё предложение как сделку, – сказал Гарднер после недолгого раздумья. – По крайней мере, как сделку с «Батлер корп». Но я не такой эгоист, как вы думаете. Если мы сможем договориться, то вам так же ничего не будет грозить, как и мне.

      Жозефина усмехнулась и медленно покачала головой.

      – С чего такое упорство, мистер Гарднер? Вам так не даёт покоя то, что на свете есть что-то, чего вы не можете купить? – Жозефина сделала паузу, наблюдая за реакцией Гарднера. – Или, быть может, вас не устраивает то, что у Рона Батлера есть что-то, чего никогда не будет у вас?

      По искре, сверкнувшей в глазах Гарднера, Жозефина поняла, что попала в точку.

      – Никогда не будет, – повторила Жозефина, – потому что стоит вам это заполучить, как вы потеряете интерес.

      Больше Жозефина не смотрела на него. Она равнодушно опустила взгляд на чашку с кофе и сделала глоток.

      – Наши предложения не изменились, мистер Гарднер. Мы заинтересованы в продлении контракта, но независимо от представленных вами материалов не считаем возможным поднимать цену. Я бы хотела, чтобы вы подумали об этом. Тогда вы наверняка поймёте, как глупо рушить долгосрочные отношения ради сиюминутной выгоды.

      Гарднер несколько секунд сидел, просто разглядывая сидевшую перед ним девушку. Жозефина повзрослела, но всё ещё оставалась хрупкой и желанной… И чёрт бы её побрал, она была права. От начала и до конца.

      Гарднер встал.

      – Я не уступаю так легко, – сказал он, поднимая со стола бумаги и убирая их в дипломат.

      – Это хорошее качество для делового человека… но не сейчас.

      Жозефина тоже встала, пожала ему руку


Скачать книгу
Яндекс.Метрика