Ты мой номер один. Юлия УзунЧитать онлайн книгу.
только Вин долго не давал ответа. Сомневался и не знал, правильно ли так поступать с милой Розанной. Он не успел к ней привязаться, однако наличие ещё трёх кавалеров вызывало внутреннюю ревность и даже злость.
– Сначала расскажи, в чём будет заключаться эта игра, – сказал Вин.
И Рю рассказал.
Вонг Кьюнг
Впереди всех шёл Джено. По правую его руку шёл Ли Минки, а слева шагал Вонг. Девушки всего колледжа не могли устоять и смотрели на красавчиков во все глаза. Богатые, стильные и крутые. Их знали в лицо. Сегодня, правда, их уверенность была слегка пошатана.
После того, как они влезли в дом декана, спали все плохо, переживая за своё будущее. Никто не мог дать гарантий, что девушка в инвалидной коляске станет молчать.
Ребята уже написали контрольную. Вонг отдал отцу конверт. Всё вроде бы было хорошо, но день ещё не закончился.
Декан вышел к ним навстречу совершенно неожиданно.
– Вонг Кьюнг. Чжэ Хань (это было настоящее имя Джено). Ли Минки, – медленно произнёс он имя каждого слева направо. – Попрошу вас следовать за мной.
Стараясь не выдавать страха, ребята двинулись за деканом. Вонг сильно сжал лямку своего рюкзака. Он думал о том, что отец такую шалость ему не простит. Лишит всех прелестей жизни, а статья добавит проблем. Стоила ли эта чёртова тетрадь таких жертв?
– Уважаемый Вонг Кьюнг, – вежливо, но строго обратился к нему декан, – выкладывайте всё содержимое вашего рюкзака на стол.
– Я? – растерялся Вонг, глядя на своих друзей.
– Да. Другого Вонга здесь нет.
– Прямо сюда?
– Не испытывайте моего терпения. Прямо сюда.
Ещё раз глянув на своих друзей, Вонг принялся выгружать вещи из рюкзака. Их оказалось не много: четыре тетради размером А4, карандаш, несколько ручек, пустое портмоне, беспроводные наушники, пара зажигалок, жевательная резинка и смятые комочки бумаги, которые он коллекционировал, когда поблизости не находилось корзины для мусора.
Декан внимательно следил за тем, как Вонг аккуратно вытаскивает одну вещь за другой. А когда ничего внутри не осталось, парень продемонстрировал старику пустое дно, засыпанное мусором: крошками и карандашной стружкой. Удивлённый декан изучил тетради, но не узнал ту, что в пятницу увёз с собой домой.
Вонг молча ждал объяснений.
Джено и Минки ломали пальцы, волнуясь за друга и за себя.
– Где она? – внезапно грубо спросил декан.
– Кто? – запнулся Вонг.
– Не кто, а что. Тетрадь, которую я отобрал у вас в пятницу.
– Так вы же отобрали, – сделав невинное лицо, сказал Вонг и почувствовал, как обретает равновесие. – Это я должен у вас спросить, где моя тетрадь.
– Не морочь мне голову, парень. Ты и твои дружки влезли в мой дом и забрали тетрадь.
– Вот как? – Сердце Вонга колыхнулось, но сам парень улыбнулся, претворяясь не при делах. – Должно быть доказательство такого несправедливого обвинения.
– Доказательство? В доме ничего не украдено. Исчезла лишь ваша грёбаная