Губительный обман. Таня НордсвейЧитать онлайн книгу.
align="center">
6
Лига плюща (англ. The Ivy League) – ассоциация восьми частных американских университетов, расположенных в семи штатах на северо-востоке США. Это название происходит от побегов плюща, обвивающих старые здания в этих университетах. Университеты, входящие в лигу, отличаются высоким качеством образования.
7
Алкогольная игра, в которой игроки бросают мяч для настольного тенниса через стол, стремясь попасть им в кружку или стакан с пивом, стоящий на другом конце этого стола.
8
Строчки из песни «Olivia – One Direction».
9
Штри́пка – узкая полоска ткани или тесьмы для сохранения брюк или панталон в натянутой форме.
10
Сокращение по первой букве имени Лив. (прим. автора)
11
Индиан-Лейк (ранее водохранилище Льюистаун) – водохранилище в округе Логан, западный Огайо, США.
12
Гимли (англ. Gimli) – гном из королевского рода Дурина, сын Глоина и племянник Оина. Единственный представитель своего народа в рядах Братства Кольца.
13
Короткое видео, которое длится секунды и состоит из фотографий и секундных вырезок из других видео.
14
Коддл (англ. Coddle) – ирландское блюдо из свиных колбасок, бекона и овощей, простое и недорогое. Используется минимальное количество специй, а вкус и аромат сытному блюду придают колбаски и бекон, которые долго томятся с картофелем, морковью и луком.