Пособие для влюбленного некроманта. Вероника ФоксЧитать онлайн книгу.
зелье в прокисшем котле. Пол под ногами, стены с черепами, кресло… Ах да, его кабинет. Я заснула здесь, уткнувшись носом в «Правила захоронения гарпий». Бумаги теперь валялись на полу, будто устраивали бунт против моей сознательности.
– Я не проспала! – выпалила я, хватая первый попавшийся свиток. – Я… углублялась в текст! Вот, смотрите: «Пункт 14: не хоронить в полнолуние». Гипнотизирующе, правда?
Тайрин приподнял бровь – ту самую, что всегда изгибалась, когда он ловил меня на вранье. А с его плеча выглянул Бублик. Мой хомяк. Мой пушистый предатель, восседавший на вражеской территории и жующий что-то блестящее. Пуговицу? Мою серебряную подвеску? Сердце моё?
– Бублик! – щёлкнула я пальцами, но он лишь чихнул розовым дымком, украсив Тайрину блёстками на скуле. «Новый макияж тебе идёт», – едва не сорвалось у меня, но я сглотнула слова.
– Он уже позавтракал, – Тайрин смахнул блёстки, будто это была обычная пыль. – Вашими конспектами.
– А-а-а! – вскрикнула я, сползая с кресла. Пол подо мной дрогнул, напоминая, что я сплю в лаборатории, где полки ломятся от глаз троллей и заспиртованных языков. – Я… я не планировала тут засыпать! Это всё… эргономика кресла! Оно как наркотик!
– Очевидно, – он поднял свиток с полу, и я поклялась, что уголки его губ дёрнулись. – Потому что «планировать» для вас – всё равно что учить зомби чечётке.
Мой желудок выбрал этот момент, чтобы огласить помещение рычанием. Громким, как рёв голодного дракона в соборе.
– Пойдёмте, – Тайрин развернулся к двери, и Бублик, словно приклеенный, повис у него на плече. – Вы упадёте в голодный обморок и испортите мой ковёр.
– Пойдёмте… куда? – я потянулась за хомяком, но тот юркнул за воротник рубашки, будто нашёл себе нового повелителя. «Предатель. За печенье продался», – мысленно вздохнула я.
– Завтракать. Если, конечно, ваш фамильяр, – он кивнул на Бублика, – не съел все припасы, приняв их за блестящий мусор.
Я покосилась на хомяка, который теперь жевал прядь Тайриновых волос.
«Хоть бы подавился», – подумала я незлобно, поправляя смятую блузку. Но когда он чихнул радугой прямо в лицо некроманту, я всё же рассмеялась.
Пусть и сквозь зубы.
Когда Тайрин предложил позавтракать у него дома, я готовилась увидеть что-то из разряда «Дом некроманта: всё включено». Представьте моё удивление, когда я оказалась на обычной кухне. Ну, почти обычной. Холодильник украшали руны, предупреждающие не открывать его при полной луне (очевидно, там хранилась коллекция крови), а вместо плиты возвышался внушительный котёл, в котором что-то подозрительно шипело.
– Садитесь, – произнёс Тайрин, указывая на табурет, подозрительно похожий на костяной. Видимо, его девиз: «Комфорт для троллей – норма жизни».
Пока он колдовал над хлебом (обычным, человеческим!), Бублик, восседая на полке, наблюдал за процессом с таким интересом, будто это был магический спектакль. Его маленькие глазки блестели от предвкушения.
– Вы умеете готовить? – не удержалась я от вопроса, затаив дыхание.
– Умею