Наши лучшие дни. Клэр ЛомбардоЧитать онлайн книгу.
не могу сказать.
– Я очень прилежна. И в целом, и на психологии. У меня сплошные «отлично».
Больше всего Мэрилин боялась, что расплачется прямо перед этим Дэвидом Соренсоном. Недаром же это пощипывание в носу. Про себя Мэрилин знала: она – одна из лучших, из самых способных. Но Мэрилин не оставляло противное ощущение: результат ее работы (а старалась она за двоих) просто смехотворен. Она все силы тратит, только чтобы на факультете со скрипом признавали: студентка Коннолли не глупее, чем остальные. Конечно, оценка «В» по неосновной дисциплине – далеко не конец света, но она, вне всяких сомнений, закроет для Мэрилин ряд программ, ведущих к получению докторской степени, станет крупным препятствием на пути, который до сих пор уверенно забирал вверх (а чего это ей стоило!).
Мэрилин сглотнула:
– В одном из комментариев, представьте, содержится фраза «Неоправданная непристойность».
– Я тут ни при чем.
– Все равно. Мне кажется, ко мне применяют иную систему стандартов. Нет, правда, доктор. Как хотите, а «В» с минусом для меня слишком мало. Я провела исследование, я не схалтурила, и вы не вправе занижать мне оценку только потому, что вам не по вкусу тексты, которые я процитировала.
– Я пока не доктор, – напомнил он.
Мэрилин отпрянула. Нет, просто неслыханно!
– И это все, что вы можете сказать?
– Вам, должно быть, очень некомфортно.
– Вот в этом вы правы. Господи, и вы намерены преподавать в университете? Думаете, получится отмахиваться от студентов подобными банальностями?
– Я не это имел в виду.
– Боже! Если дело принимает такой оборот… если вы усмотрели намеки на флирт… Нет, я вовсе не хотела…
– Кажется, вы меня с кем-то перепутали…
– Что?
– Мэрилин – так ведь ваше имя? Послушайте, Мэрилин, я сам студент. Будущий врач. А сюда пришел поговорить с профессором клинической психологии.
Мэрилин похолодела, но уже через миг ее охватила жгучая ярость.
– Что вы сказали?
– Простите. Мне правда очень неловко. Я виноват перед вами. Просто вы… вы были так расстроены, и я…
– Вы – что?
Он поежился:
– Я не рискнул перебить вас, Мэрилин.
Она рассмеялась театрально – выдохнула краткое, но громкое «ха».
– Разве я без умолку говорила? По-моему, достаточно шансов вам предоставила, чтобы себя как-то проявить. Нет, нормально вообще? Я тут распинаюсь, а вы…
– На самом деле шансов-то вы мне и не предоставили. Вы были в ударе, если уж на то пошло. – Дэвид Соренсон сунул руки в карманы и снова встретил взгляд Мэрилин. От темных его глаз так и повеяло теплом.
Мэрилин смутилась. Определенно, этот человек не имел дурного умысла.
– Если уж совсем начистоту, – продолжал Дэвид, – то я в некотором роде…
– Для индивидуума, чей такт не позволяет ему перебивать других, вы демонстрируете прискорбную неспособность заканчивать собственные фразы.
– Мне