Темный остров. Дэниел ОбриЧитать онлайн книгу.
что она собирается спросить о чем-то нежелательном. Фрейя перевела взгляд на Джилл.
Это ее первый рабочий день, а Фергюс – старый друг, и она не горит желанием лезть на рожон.
– И это все? Все, что вы можете нам сказать? – не унималась Джилл. – Обнаженные штормом останки принадлежат человеку, но вы не говорите, сколько им лет и кто их нашел?
– Пока вы не можете сообщить ни о чем, кроме того, что проводится полицейская операция и жителям следует держаться подальше от этого места, – ответил Фергюс, все еще наблюдая за Фрейей. Наконец он повернулся к Джилл и добавил: – Магнус повторит все это в своем заявлении сегодня днем. На данный момент вы знаете столько же, сколько и мы, то есть почти ничего, но все равно больше, чем кто-либо другой. Вы можете написать свою историю и подготовить ее к печати сразу после выхода официального заявления. Я не прошу вас хранить что-либо в секрете, просто призываю набраться терпения. Как вы и сказали, это справедливо.
– Что ж, если это все, мы больше не отрываем вас от дел. Спасибо, что уделили нам время, инспектор Мьюир. – Джилл снова схватила Фрейю за рукав желтого пальто. – Пойдем, детка. Возвращаемся на базу и…
– Подождите, мисс Ирвин.
Джилл остановилась и с надеждой оглянулась на инспектора Мьюира.
– Мне нужно еще минутку-другую побыть с юной миссис Синклер.
Взгляд Джилл метался между Фергюсом и Фрейей, лицо ее наливалось краской.
– Встретимся у машины, – сказала Фрейя.
Прошло несколько мгновений, прежде чем Джилл ослабила хватку на ее предплечье. Она устремилась прочь, не сказав больше ни слова, в ярости шагая так быстро, что чуть не споткнулась на неровной земле.
Фергюс наблюдал за женщиной, пока та не отошла далеко.
– Знаю, ты уже достаточно взрослая, чтобы позаботиться о себе, и, конечно, не нуждаешься в советах кого-то вроде меня, но я бы пренебрег своим долгом и как твой крестный, и как мало-мальски порядочный человек, если бы не предупредил тебя об осторожности в этом деле.
Фрейя улыбнулась. Фергюс всегда присматривал за ней, даже до того, как умер ее отец.
– Со мной все будет хорошо.
– Я в этом уверен. – Он улыбнулся в ответ, но его улыбка была блеклой, как зимнее солнце.
Фергюс снова устремил взгляд на полицейских за лентой оцепления. Что-то его тревожило. Он не торопился уходить, но и ничего больше не сказал. Фрейя задумалась, не ждет ли он от нее какого-то вопроса, не хочет ли услышать что-то еще.
– А как у тебя дела? Ты в порядке?
Он пристально смотрел в сторону места происшествия, прищурившись от ветра. И как будто старел у нее на глазах – веки набрякли и обвисли, краски отхлынули от испещренных венами щек. – Просто стресс, вот и все. Я тут подумывал о том, что пора бы мне на пенсию. Никогда не ожидал, что буду вовлечен в нечто подобное, пока не столкнулся с этим.
– Подобное чему? Ты вроде говорил, что кости, скорее всего, древние.
Он не ответил.
И вместо этого спросил:
– Почему