Метла и чары. Ли Эдвард ФодиЧитать онлайн книгу.
взгляде не видно ни малейшей подсказки, какой ответ будет правильным. И я, немного поразмыслив, спрашиваю:
– А на чьей стороне я должна быть?
– Вопрос немного в другом.
– Разве? – удивляюсь я. – Ведь дракон, само собой, собирается поджарить принцессу. Но раз королева говорит, что принцессу ей не вернут, значит, она права – и тогда дракон должен вернуть ее. Но если он ее вернёт, значит, он сделает не то, что сказала королева, и тогда он, выходит, не должен ее возвращать. Получается замкнутый круг.
Сингх сдержанно улыбается.
– По сути, это парадокс. Ты знаешь, что такое парадокс?
– Красивое слово, которым называют размышления о спасении кого-нибудь из пасти дракона, вместо того чтобы предпринять какие-нибудь полезные действия?
Сингх громко хохочет, что мне довелось услышать в первый и последний раз.
– У тебя есть вопросы ко мне? – спрашивает она.
– Да, – киваю я. – Наверное, я в вашей истории получаюсь принцессой. А кто тогда вы – дракон или королева?
Сингх устремляет на меня пристальный взгляд, и её глаза сверкают. Возможно, по-драконьи.
– Добро пожаловать в школу волшебников, Карадайн Мун.
Глава 8. Дом там, где дракон
На День труда нам объявили долгие выходные, и… вот оно, драконье логово. Как и полагается, в нём душно и жарко. Новую метлу я себе пока не смастерила, и даже рабочего пояса у меня при себе нет. Всё моё снаряжение сейчас – это проволочная корзинка и пригоршня зерна в кармане. Не самый надёжный рецепт успеха… но и я не так проста: я знаю, как взять дракона хитростью. Прищурившись, я пронизываю тварь взглядом, прислушиваюсь к зарождающемуся в его утробе угрожающему рокотанию. В его зрачках вспыхивает алчное желание впиться в меня когтями и вырвать мне глаза.
Подумаешь!
Я тянусь к карману, достаю горсть зерна и рассыпаю его по полу. Пока дракон со своими приспешниками отвлечён, я молнией кидаюсь к гнезду, хватаю драгоценные яйца и мчусь прочь, пока никто не успел спохватиться.
Задание выполнено.
Я захожу в прихожую, скидываю с ног башмаки и тащу корзинку с яйцами в кухню. Моя сестра уже там – готовит себе капучино в роскошной новенькой кофемашине, появившейся в доме в моё отсутствие. Выглядит шикарно.
– Битва с драконами окончена, я победила, – объявляю я.
Она медленно поворачивается, смотрит на меня. Мы с ней такие разные, что дальше некуда: у нее чёрные, как вороново крыло, волосы, ни единой веснушки и стройная, как тень, фигурка. Единственное, что у нас общее, – глаза, одинакового тёмно-карего цвета. Было время, когда я забывала все свои горести, глядя в эти глаза. Но теперь? Теперь в её взгляде на меня плещется только презрение и желание укокошить.
– Что? – рявкает она.
– Куры ведь потомки динозавров, – объясняю я, отпихивая ее локтем в сторонку, чтобы подобраться к раковине. – А драконы – это, в сущности, динозавры со скверным дыханием. Значит, поход в курятник –