Приятный кошмар. Трейси ВульфЧитать онлайн книгу.
не могу, что твой дядя не заменил лампочку. – Луис замолкает, когда я вдруг останавливаюсь как вкопанная. – Что случилось?
– Ничего. – У меня екает сердце, но я не обращаю на это внимания. Как не обращаю внимания на тот факт, что чем дальше мы идем по коридору, тем виднее становится странное сияние, исходящее из вестибюля в его конце.
– Вид у тебя не такой, будто ничего не случилось. – Он с тревогой смотрит на меня.
– Возможно, дело в приближающейся буре. Это пустяки.
Но тут из-за угла доносится тихий хриплый стон, и я останавливаюсь, как вкопанная.
– Что? – спрашивает Луис, остановившись рядом со мной. – Что ты увидела?
– Дело не в том, что я увидела, а в том, что я услышала. – Звук слышится снова, на этот раз тише и отчаяннее, и по моей школе бегут мурашки.
Что до Луиса, то его охватывает ужас.
– Я ничего не слышал. Неужели какая-то и этих тварей действительно выбралась наружу? – Он щурит глаза, оглядывая коридор с помощью своего притупленного, но по-прежнему острого волчьего зрения.
– Дело не в зверинце. – Я пытаюсь заставить мои ноги двигаться дальше, но у меня ничего не выходит.
Его глаза округляются, когда до него наконец доходит, почему он не слышит – и не видит – то, что слышу и вижу я.
– О черт.
Я смотрю на пол, вглядываюсь в трещины на цементе и заставляю себя собраться.
– Пошли, – говорю я ему.
– Пошли? – переспрашивает Луис, глядя на меня расширенными глазами. – Разве нам не нужен план? Мне совсем не хочется, чтобы они опять тебя искусали.
– Они меня не искусают. – Я делаю выдох. – И у меня есть план.
– В самом деле? – Он вскидывает брови.
– Становись передо мной и беги со всех ног. Мы доберемся до криклеров кружным путем и будем надеяться, что никто не последует за нами.
– И это все? Это и есть весь твой план? – восклицает он.
Я киваю.
– Да, это и есть весь мой план.
– Я имел в виду хороший план. – И все же он начинает отступать. – Ладно, скажи мне, когда надо будет бежать
Слышится еще один жуткий стон. И он раздается ближе.
Я делаю еще один глубокий вдох, прежде чем заставляю себя крикнуть:
– Беги!
Мы бежим назад по коридору, но за несколько футов до поворота я резко останавливаюсь, потому что из-за этого угла в коридор тоже просачивается какой-то странный зловещий свет.
– Почему мы остановились? – спрашивает Луис – Разве нам не надо…
– Нам надо добраться до лестницы. – Я хватаю его за предплечье и тяну назад.
– До лестницы? Но что же насчет криклеров?
– Им придется подождать. – Но, повернувшись во второй раз, я понимаю, что уже поздно.
– Что нам делать? – вопит Луис.
– Не знаю, – отвечаю я. Потому что, куда бы я ни повернулась, повсюду нас окружают призраки.
Сотни и сотни призраков.
Глава 9
Пора убираться отсюда к чертовой матери
Призраки