Три капли на стакан. Анна ОрловаЧитать онлайн книгу.
Тиммонс даже простила полицейскому посягательство на свои припасы.
Пока Эллиот уничтожал очередную порцию вкусностей, внимая болтовне поварихи, я отправилась осматривать комнаты Мастерса.
Спальня и кабинет покойного были опечатаны, так что я сняла ленту и пробралась внутрь.
Все-таки вкус у него был. В личных покоях хозяина царила та же неброская сдержанная роскошь, что и в остальном доме. Приглушенные оттенки и самые ценные материалы: красное дерево, бархат, дубовый паркет и слоновая кость.
Я прошлась по кабинету, изучила немногочисленные (но очень дорогие!) напитки в баре. Затем обследовала ванную. Никаких признаков яда.
Зато в супружеской спальне мне улыбнулась удача.
– Лейтенант! – позвала я, выглянув в коридор. – Идите сюда!
Он словно материализовался рядом.
Выдохнул резко:
– Что?
А я подавила неуместную улыбку. В углу рта Эллиота прилипла предательская крошка кекса.
– Идите сюда, – я потянула его за собой к туалетному столику, уставленному хрустальными флаконами. И бесцеремонно ткнула пальцем в маленький стеклянный фиал. – Вот что я нашла!
Об острый взгляд лейтенанта можно было порезаться.
– Яд? – коротко спросил он.
– В определенном смысле, – отозвалась я загадочно. – Только не черноголовник.
Глаза Эллиота сверкнули, и я пояснила торопливо:
– Это абортивное средство. Понятное дело, запрещенное.
Любое прерывание беременности у нас незаконно.
Лейтенант подобрался.
– До десяти лет каторги. Так-так…
Я промолчала.
А Эллиот прошелся вдоль трюмо, разглядывая батареи склянок, а затем вдруг цепко взял меня за локоть. Я поморщилась – что за манера хватать за руки?
– А скажите, мисс Вудс, – он пристально всматривался в мое лицо. – Вы это так легко определили? На глаз?
Я пожала плечами, а он продолжил тихо, но от ледяного тона мурашки пробирали:
– Вы сами такие зелья варите, не так ли?
– Это сварила не я! – ответила я резко.
А он криво улыбнулся и шагнул в сторону.
– Вы удивительно точны в формулировках… Подозрительно, мисс Вудс!
Я постаралась безмятежно улыбнуться.
– Что поделать, лейтенант? Точность – вежливость аптекарей.
Улыбка Эллиота стала шире. Он медленно кивнул – и вышел в коридор.
Поколебавшись, я направилась следом.
Он аккуратно, костяшками пальцев, постучал в соседнюю дверь.
– Миссис Мастерс, откройте, – и негромко добавил: – Или я официально оформлю изъятие того самого флакона.
Угроза подействовала блестяще.
– Что вам нужно? – резко распахнув дверь, поинтересовалась дама в халате. Больной она не выглядела, разве что на взводе. – Я не понимаю, что за угрозы?! Я…
Лицо Эллиота мгновенно стало отстраненным.
– Вы все понимаете! – отрезал он, не делая попытки войти. – И у вас есть выбор. Или я сейчас начинаю разбирательство. Поверьте, не