(Не) случайная ночь – 2, или Свадьбы не будет, дракон!. Елена СчастнаяЧитать онлайн книгу.
и едва не икнула от изумления. Всадник на прекрасном вороном жеребце стрелой пронёсся вверх по пригорку, спешился у крыльца и оказался месье де Лафаргом. И что его, простите, привело сюда в такую рань?!
Днём ранее…
Гилберт
– Я не понимаю, как такое вообще могло случиться?! – недоумевал Клод, расхаживая по комнате.
– А я прекрасно понимаю, – ответил я мрачно. – Мы упустили момент, нужно было брать участок раньше, а не дожидаться, пока кто-то положит на него глаз.
– Ещё скажи, что я виноват! – Отчим затормозил посреди комнаты и уставился на меня бешеным взглядом. – Не надо было миндальничать с этой девкой! Зря ты меня остановил, я продавил бы её всё равно. А сейчас мы только и будем, что подсчитывать убытки.
– Я привык действовать честно! – Нахальство Клода начало выводить меня из себя. – Таков всегда был принцип работы “Пон де Пьер”! И твои бандитские замашки можешь мне не пропагандировать, я всё равно не буду их придерживаться. А что касаемо убытков: проблемный детский дом приносит нам их не меньше. К тому же крошит репутацию в труху. Журналисты поджидают меня возле конторы чуть ли не каждый день, и я не понимаю, зачем я должен ехать в суд по делу, которое заварилось без моего участия!
– Ты посмотри, какие мы благородные. Девчонка обвела тебя и комиссию вокруг пальца да и рада!
Снова он пытается выставить меня виноватым и отойти от неудобной темы. Не тут-то было!
– После того как утихнет скандал вокруг “Бон Жардин”, я открою там новый приют. Больше я не собираюсь полоскаться в этих нечистотах.
– Нет уж! Я открою там гостиницу, как и хотел! – Клод подошёл ко мне в пару широких шагов, хотел, кажется, ткнуть в грудь пальцем, но, лишь подняв руку, передумал. – Хватит мне волочиться за тобой. Мы с Фриной хотим иметь своё дело на старости лет, а не зависеть постоянно от твоих капризов.
– Капризов? – нахмурился я. – Если бы я капризничал, поверь, ты вылетел бы из этого дома давным-давно. Как и из “Пон де Пьер”. Подумай над этим.
Развернулся к отчиму спиной и пошёл наверх.
– Завтра мы все едем на Карнавал! – бросил тот мне вслед. – И семейство де Роше с нами. Будь добр быть обходительным с Розалин. Это в твоих же интересах. Потерял участок, не потеряй хотя бы выгодного партнёра.
Я ничего не стал отвечать на его выпад. Зная, что с моим возвращением его мнение перестало иметь хоть какую-то ценность, он ещё пытается бравировать и в чём-то меня убеждать. Только в одном он был прав: на Ореховом Карнавале мне появиться придётся. Это важная часть светской и – как ни странно! – деловой жизни Флавиалля. Так уж повелось. Игнорировать это я не могу.
В общем, к вечеру я чувствовал себя уставшим, как самая побитая собака. Хорошо, что мать не слышала нашу с отчимом ссору: сегодня она поехала на встречу в “Клуб красоты мадам Ляполь”. Они собирались два раза в месяц и решали там какие-то женские вопросы. Впрочем, я слышал, что с появлением в городе мадемуазель Моретт и её волшебных средств для кожи популярность “Клуба” значительно