Эротические рассказы

Города богов. Сергей СухановЧитать онлайн книгу.

Города богов - Сергей Суханов


Скачать книгу
новый хозяин, и, не таясь, любопытно разглядывали галикарнасца.

      Развязав узелок, Геродот выложил перед собой кусок вяленой ослятины, ломоть ячменного хлеба и кусок козьего сыра. Достал нож, воткнул его острием в палубу. Потом откупорил тыкву-горлянку с разбавленным вином. Протянул ее старшему мальчику.

      Тот сделал из нее глоток и скривился.

      – Вайн, – сказал он, сплевывая на доски.

      Неуверенно взглянув на галикарнасца, продолжил:

      – Хелеб… Мем…

      Геродот только хлопал глазами. Первый разговор с рабами проходил трудно. Тогда мальчик приставил к голове кисти с торчащим указательным пальцем и промычал:

      – Мууу… Хелеб.

      Геродот рассмеялся открыто и заразительно. Младшие дети нерешительно улыбнулись.

      «Молока просит, – понял галикарнасец. – Странно, что не воду… Наверное, для них молоко – это лакомство. Хотят проверить меня… Но не плыть же за молоком к берегу. Харисий ни за что не согласится выйти из походного строя флотилии из-за прихоти какого-то раба».

      Он огорченно развел руками.

      Мальчик помедлил несколько мгновений, затем указал на амфору, сделав вид, что зачерпывает горстью воду:

      – Мем.

      «Вода, – догадался Геродот. – Ну, этого добра у нас, слава Аполлону, хватает».

      Он отвязал от амфоры деревянный киаф на длинной ручке, набрал в него воды и протянул рабу. Тот сразу передал его девочке, которая начала жадно пить. Потом киаф получил младший мальчик. Старший напился последним.

      «Ладно, – довольно подумал Геродот, – дело пошло».

      Он нарезал мясо, сыр и хлеб. Глядя, как дети жадно набросились на еду, галикарнасец тяжело вздыхал.

      «Худющие – кожа да кости… В чем только душа держится, а вот на тебе, не хлеба, а молока просят. Но еды мало, надо теперь до Сидона протянуть. Там наедимся. Тем более, что плыть недалеко – всего двести стадиев».

      Прожевывая кусок мяса, он пальцем ткнул себя в грудь:

      – Геродот.

      Потом показал на старшего мальчика и вопросительно поднял брови.

      Тот сразу ответил:

      – Ярих.

      Младшего звали Ашцавом, девочку Сисой. Дальше разговор пошел легче. Геродот на пальцах показал свой возраст. Ярих ответил за всех: ему двенадцать, Ашцаву – восемь, Сисе девять.

      Галикарнасец назвал по именам всех членов команды, а дети повторяли за ним. Вскоре они уже знали слова «корабль», «хитон» и «море». Геродот в свою очередь узнал, что хитон по-финикийски называется «кетонет», солнце – «шемеш», фрукт – «пер», а серебро – «кесеп».

      Только сейчас он обратил внимание на удивительное внешнее сходство младших детей между собой. Его догадка подтвердилась, когда Ашцав обнял Сису и сказал: «Эхет». Галикарнасец повидал уже достаточно разных народов, чтобы знать: слово «сестра» на ханаанских языках звучит одинаково.

      Наевшись, дети улеглись спать, а Геродот заботливо накрыл их овечьей шкурой. Пока корабль боролся с волнами, он сидел возле амфоры, раздумывая о взаимопроникновении культур разных народов.

      Вот надо же, не зря говорят: нет худа


Скачать книгу
Яндекс.Метрика