Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной. Цянь ЦайЧитать онлайн книгу.
один за другим подносили наместнику бумаги, присланные из областей и уездов.
– Сейчас самое время и мне передать письмо. Только в белом халате неудобно появляться перед наместником, – в раздумье произнес Юэ Фэй. – Брат Чжан Сянь, одолжи мне свой халат!
Они тут же на улице поменялись халатами.
– Ну, я пойду! Ждите меня здесь и не вздумайте шуметь, если задержусь. Иначе не только за свою, но и за вашу жизнь не ручаюсь!
– Может быть, лучше и не лезть с этим письмом? – заметил Тан Хуай. – Мы и без него сдадим экзамены! Если получим должности только благодаря этому письму, начнутся разговоры, будто нас пристроил губернатор Лю.
– Я знаю, что делать, – оборвал его Юэ Фэй.
Он вошел в ворота и первому же чиновнику доложил:
– Передайте, пожалуйста, господину наместнику, что Юэ Фэй из Танъиня просит приема.
– Так ты и есть Юэ Фэй? – переспросил чиновник.
– Да.
– Господин наместник только что о тебе вспоминал. Подожди минутку.
Чиновник скрылся в дверях, и юноша услышал его голос:
– Юэ Фэй из уезда Танъинь просит приема!
– Проси! – приказал строгий голос.
Чиновник снова распахнул двери:
– Юэ Фэй, господин наместник тебя приглашает! Следуй за мной!
– Слушаюсь!
В приемном зале Юэ Фэй опустился на колени перед наместником и почтительно доложил:
– Высокочтимый господин, вам кланяется Юэ Фэй из Танъиня!
Наместник смерил юношу надменным взглядом:
– Я же говорил, что этот Юэ Фэй богач! Вы только посмотрите, как он вырядился!.. Когда приехал?
– Сегодня.
Юэ Фэй подал наместнику письмо губернатора Лю. Тот неторопливо прочитал его и вдруг стукнул кулаком по столу:
– Сколько ты заплатил за это письмо? Сознавайся сразу, иначе не миновать тебе допроса под пыткой!
Стараясь угодить начальнику, служители обрушились на Юэ Фэя с бранью. Крики, доносившиеся из зала, дошли до ушей братьев Юэ Фэя.
– Плохо дело! – вскричал Ню Гао. – Я сейчас прорвусь туда и выручу брата!
– Стой! – одернул его Тан Хуай. – Посмотрим, что будет дальше!
Взволнованные братья снова прислушались.
Что касается Юэ Фэя, то гнев наместника Цзуна ничуть не испугал его.
– Я уроженец Танъиня. Отца моего звали Юэ Хэ, он погиб на третий день после моего рождения, когда разлилась река Хуанхэ, – спокойно сказал он. – Я остался в живых только потому, что матушка успела вовремя взять меня на руки и сесть в чан. Все наше имущество погибло во время наводнения, а меня с матерью унесло течением в уезд Нэйхуан. Там нашелся добрый человек Ван Мин – он дал нам приют. Когда я подрос, меня усыновил наставник Чжоу Тун из Шаньси – у него я выучился военному делу. Недавно я ездил в Сянчжоу на областные экзамены. Узнав о моем положении, губернатор Лю велел начальнику уезда Сюй Жэню выяснить, каким состоянием владели мои предки, и дал денег, чтобы я мог выкупить землю и построить усадьбу на родине. А когда я уезжал в столицу, он