Царицын ключ. Кир БулычевЧитать онлайн книгу.
женщина выбралась из коляски, обвела взглядом собравшуюся толпу, к которой присоединился уже встрепанный, в пижаме Эдуард, затем остановилась перед медведем.
– Ну! – сказала она. – Нельзя уехать на день! Чего натворил?
Медведь продолжал стонать, завозил лапами у груди, показывая женщине на рану.
– Погоди, – сказала женщина. – Не кричи на всю деревню. Не маленький.
Медведь замолчал, лишь его частое дыхание разносилось над площадью.
– Кто тут нахулиганил? – спросила женщина и перевела взгляд с распростертого Андрюши на Вениамина, сделавшего шаг вперед.
Мальчишка, которого аспирант недавно прогонял, спасая от зверя, вынес ружье и протянул грузной женщине.
– Вот, тетя Глафира. Они с ним бегали, – он показал на Вениамина, – и стреляли.
– Мое ружье, – сказала женщина. – Где взяли?
Андрюша шевельнулся, приоткрыл глаза, медведь покосился на него, и он поспешно смежил веки.
– Все ясно, – сказал Эдуард Олегович. – Это даже изумительно. Это просто великолепно. Я несу полную ответственность. Разрешите представить, Глафира Сергеевна, экспедиция из Свердловска. Приехали собирать народные песни. Интеллигентные, милые люди, фольклористы… Остановились у вас.
– Милые, говоришь? – удивилась грузная женщина. – Утащили ружье, стреляют на улицах. Фольклористы! Ни минуты больше я их здесь не потерплю!
– Простите, – сказал Вениамин, стараясь обойти медведя так, чтобы приблизиться к Андрюше, о котором все забыли. – Это недоразумение. Мы увидели хищника и бросились спасать. Вокруг женщины и дети, как же вы не понимаете?
Объявленный хищником медведь заревел так, что Веня отступил снова, а Андрюша сжался в комок.
– Отойди, – сказала Глафира медведю. – Думать нужно, чужие люди, фольклористы, и пристрелить могут. – Медведь отходить не стал, но замолчал. – Эдик, у тебя мазь от ожогов есть? Займись зверем.
– Я не ветеринар, – ответил Эдуард. – На это Ангелина есть. Миша, заходи в дом, фельдшер тебе рану промоет.
– Боишься? – спросила Глафира Сергеевна.
Медведь глубоко вздохнул и, переступив через Андрюшу, пошел в дом.
– Я подчиняюсь силе, – сказал Эдуард.
– Подчиняйся, – сказала Глафира Сергеевна. – И учти, что Миша пострадал на работе.
– Бюллетень выписывать не буду, – буркнул Эдуард, запахнул пижаму и пошел вслед за медведем.
Андрюша, поняв, что опасность миновала, сел и схватился за голову. Голова гудела.
– Что? – холодно спросила Глафира Сергеевна. – Ранен? Тоже помощь нужна? Погоди, сначала Мишу починят, потом тебя.
– Нет, – сказал Андрюша, – спасибо.
Он встал. Его майка с гитарой была разорвана.
– Поймите, – сказал Вениамин, – мы действовали из лучших побуждений. Мы совершили естественный благородный поступок.
– Ладно, – сказала Глафира Сергеевна, – дома разберемся.
5
Элла