Сиротка. В ладонях судьбы. Мари-Бернадетт ДюпюиЧитать онлайн книгу.
сарай, чтобы обустроить в нем миниатюрную конюшню. Луи очень нравилось это место. Новые доски пахли смолой, от соломы тоже шел ароматный дух. Он протянул хлеб Базилю и обернулся, чтобы проверить, есть ли вода в ведре.
– Луи! Мне страшно!
Там была Киона. Она разговаривала с ним. Он тут же узнал ее, несмотря на спутанные волосы и очень грустное лицо.
– Киона! Что с тобой? – удивленно спросил мальчик.
Полный сострадания, а также вне себя от радости, что наконец видит ее, он бросился к ней, чтобы поцеловать. И ударился лбом о деревянную перегородку.
– Ты с ума сошел? – встревожилась Лора, только что вошедшая в конюшню. – Время полдника. Я повсюду тебя ищу. Луи, сокровище мое, мне не послышалось, ты сказал: «Киона»?
Он повернулся к матери, на его лице читалось разочарование.
– Мама, я видел Киону, вон там! Ей очень страшно.
– Прошу тебя, Луи, не болтай глупости, – оборвала его Лора. – Мой бедный мальчик, ты ушибся! Пойдем, я обработаю тебе рану.
Луи заплакал. Он показал пальцем на соломенную подстилку.
– Мама, она была там, клянусь тебе! – повторил он.
– Ты прекрасно видишь, что ее там нет. Там никого нет. Пойдем, иначе я рассержусь.
Лора стала очень раздражительной. Ей было ненавистно это лето, проведенное исключительно в обществе детей, учительницы и Мирей. Лишившись ежедневного присутствия своего мужа, дочери и Шарлотты, женщина умирала от скуки.
– Не добавляй хлопот, Луи, – сказала она, увлекая сына в сторону дома. – Мне и так их хватает с карточной системой, да еще твоего отца нет рядом. И я запрещаю тебе рассказывать эту ахинею Мукки и девочкам. Киона живет в лесу со своей семьей, за много километров отсюда. Ты не можешь ее видеть! Мы договорились?
Луи проглотил слезы. С тяжелым сердцем он позволил себя увести.
– Просто ты не любишь Киону, – бросил он. – Поэтому хочешь, чтобы я всем врал. Ты прекрасно знаешь, что она приходила по-настоящему.
– Еще одно слово, и я тебя отшлепаю! – не выдержав, взорвалась Лора.
Она верила своему сыну, и именно в этом состояла проблема. Но пока лучше было все отрицать. Появление этой странной девочки не предвещало ничего хорошего.
Полицейский участок Роберваля, на следующий день
Сидя в кабинете начальника полиции, Жослин начинал терять терпение. Он прождал час, пока его приняли, и теперь чиновник с недоумением смотрел на него. Молча выслушав его рассказ, он наконец открыл рот:
– Месье Шарден, простите мне мою некомпетентность в этой области, но я ничем не могу вам помочь. Этим занимается Бюро по делам индейцев. Но почему вас это так беспокоит?
– Я же вам объясняю, что девочка, которую я разыскиваю, – метиска, к тому же крещеная! Она посещала школу здесь, в Робервале. Умеет читать и писать. Поэтому ей необязательно учиться в пансионе, предназначенном для индейских детей.
Он теребил свое обручальное кольцо, которое стало ему велико. Несмотря на все свои благие намерения, он так и не решился представить Киону как свою