Прекрасные мелочи. Вдохновляющие истории для тех, кто не знает, как жить дальше. Шерил СтрэйдЧитать онлайн книгу.
лучших друзей по колледжу – отправились в лесную хижину на ежегодный мальчишник. Всем нам около тридцати пяти, и мы устраиваем эти совместные вылазки уже почти десять лет. Это наш способ поддерживать контакт, поскольку жизнь у нас насыщенная, а некоторые и вовсе живут в других городах. Хотя я порой месяцами не общаюсь ни с кем из них, считаю этих ребят своими лучшими друзьями. Наша компания держалась вместе, пережив несколько влюбленностей, две свадьбы, один развод; один из нас совершил каминг-аут[9], другой осознал, что он алкоголик, и превратился в трезвенника, третий скоро станет отцом. Мы переживали вместе семейные неурядицы, смерть еще одного из наших близких друзей по колледжу, профессиональные успехи и неудачи и… в общем, картина тебе ясна.
Во время наших последних посиделок пару месяцев назад я случайно подслушал, как мои друзья обсуждают меня. Накануне мы вчетвером прошлись по теме моей личной жизни. Мы с моей давней подругой расстались в прошлом году по причинам, в которые здесь вдаваться не буду, но я обсуждал это со своими друзьями, когда мы с ней решили прервать отношения. Незадолго до нашего традиционного мальчишника мы с ней снова сошлись, и я рассказал друзьям, что мы с моей бывшей предприняли еще одну попытку. Они отреагировали не слишком многословно, но я от них иного не ждал.
Вечером я вышел из хижины прогуляться, но вскоре обнаружил, что забыл шапку, и вернулся, чтобы взять ее. В тот момент, когда я открыл дверь, до меня донеслись из кухни голоса моих друзей, которые обсуждали меня. Я не намеревался подслушивать, но не смог удержаться и прислушался, поскольку речь шла обо мне и моей подруге. Не сказал бы, что они смешивали меня с грязью, но услышал кое-какие критические – и отнюдь не лестные – замечания о том, как я «оправдываю» свои отношения и о других моих личных качествах. Минут через пять открыл дверь и сильно хлопнул ею, чтобы они поняли, что я здесь, и перестали обо мне говорить.
Поначалу пытался притвориться, будто ничего не слышал, но вскоре рассказал им, что случилось. Они были крайне смущены. Каждый из них извинился, уверяя меня, что ничего такого не имел в виду, и утверждая, что их просто беспокоило то, что я снова сошелся со своей подругой, которая, как они считали, недостаточно хороша для меня. Я сделал вид, будто все в порядке, и вел себя так, словно хочу забыть об этом инциденте; но прошло уже два месяца, а я все никак не могу забыть услышанное. Я чувствую себя преданным. С одной стороны, не их дело, с кем мне встречаться, а с другой – меня приводит в ярость то, что они позволили себе вот так проехаться на мой счет.
Возможно, я воспринимаю это слишком серьезно. Признаю, что за прошедшие годы не раз и сам обсуждал других в их отсутствие. И мне не хотелось бы, чтобы человек, о котором шла речь, слышал некоторые мои утверждения, пусть даже из вторых рук. Разумом я понимаю, что такого рода обсуждения между друзьями – дело обычное. И пусть я покажусь слабаком,
9
Каминг-аут (от англ.