Эротические рассказы

Английский для русских. Курс английской разговорной речи. Н. Б. КаравановаЧитать онлайн книгу.

Английский для русских. Курс английской разговорной речи - Н. Б. Караванова


Скачать книгу
неопределённое время \ Настоящее длительное время

      Al reads English papers. Эл читает английские газеты. (обычно, постоянно, регулярно) \ Al is reading an English paper. Эл читает английскую газету. (сейчас, в данный момент, в эту минуту)

      2. Сочетание used to + infinitive употребляется для выражения продолжительного или часто повторявшегося действия в прошлом; обычно эта конструкция употребляется в тех случаях, когда указанное действие полностью лежит в области прошлого и не продолжается в настоящем. Поэтому на русский язык сочетание used to + infinitive часто переводится с помощью слова раньше.

      Например:

      They used to live in Seattle.

      – Раньше они жили в Сиэтле (но теперь они там не живут).

      He used to speak English badly.

      – Раньше он плохо говорил по-английски (но теперь он говорит хорошо).

      3. Предложения типа Вы были в Лондоне? переводятся на английский язык с использованием формы перфекта настоящего времени (the Present Perfect Tense) и предлога to.

      Например:

      Вы были в Лондоне?

      – Have you been to London?

      Ты была в Стокгольме?

      – Have you been to Stockholm?

      Иногда в эти предложения может быть добавлено наречие ever (когда-нибудь).

      Например:

      Вы когда-нибудь были в Бостоне?

      – Have you ever been to Boston?

      DIALOGUES

      ДИАЛОГИ

      Listen and read aloud the dialogues below.

      Слушайте и читайте вслух приведённые ниже диалоги.

      1

      – Let’s get acquainted. My name is Richard. I am American.

      – Давайте познакомимся. Меня зовут Ричард. Я американец.

      – Nice to meet you. My name is Igor. I am Russian.

      – Очень приятно. А меня зовут Игорь. Я русский.

      – Igor, in what city were you born?

      – Игорь, а какой ваш родной город?

      – I was born in Moscow. And you?

      – Мой родной город – Москва. А ваш?

      – New York.

      – А мой – Нью-Йорк.

      2

      – I would like you to meet Paul.

      – Познакомьтесь, пожалуйста, это Поль.

      – Nice to meet you. My name is Marina.

      – Очень приятно. А меня зовут Марина.

      – Marina, are you Russian?

      – Марина, вы русская?

      – Yes, I am Russian. And what is your nationality?

      – Да, я русская. А кто вы по национальности?

      – I am French. I used to live in Paris, and now I live in Moscow. Marina, have you ever been to France?

      – Я француз. Раньше я жил в Париже, а сейчас живу в Москве. Марина, а вы были в Франции?

      – No, I haven’t. Paul, do you work or study in Moscow?

      – Нет, не была. Поль, а вы работаете или учитесь в Москве?

      – I study at the university.

      – Я учусь в университете.

      3

      – Hello, Jessica!

      – Здравствуй, Джессика!

      – Hello, Dasha!

      – Здравствуй, Даша!

      – How are you?

      – Как дела?

      – Fine, thanks. And how are you?

      – Спасибо, хорошо. А как твои дела?

      – Also fine, thank you. Jessica, are you English?

      – Спасибо, тоже хорошо. Джессика, ты англичанка?

      – Yes, I am English.

      – Да, я англичанка.

      – And in what city were you born?

      – А какой твой родной город?

      – I was born in Manchester.

      – Мой родной город Манчестер.

      – Is it a pretty city?

      – Это красивый город?

      – Yes, it’s a pretty, big and old city. Have you ever been to Manchester?

      – Да, это красивый, большой и старый город. А ты была в Манчестере?

      – No, I haven’t.

      – Нет,


Скачать книгу
Яндекс.Метрика