Обещание страсти. Даниэла СтилЧитать онлайн книгу.
проходило в доме Элизабет Морган. Миссис Ангиер Уимпол Морган. Третьей. Того же возраста, что и Кассия, но при этом выглядела она на десять лет старше. Возможно, из-за того, что ее муж был вдвое старше ее. Она была его третьей женой, две предыдущие умерли, оставив ему большое наследство. Элизабет все еще отделывала их дом. По ее словам, «нужна целая вечность, чтобы найти подходящую вещь».
Кассия опоздала на десять минут, и когда она пришла, толпа женщин уже собралась в гостиной. Две горничные в накрахмаленных униформах разносили сэндвичи к чаю, а на большом серебряном подносе стоял лимонад. Дворецкий тактично принимал заказы на спиртное, которое пользовалось бо́льшим спросом, чем лимонад.
На кушетке и восьми креслах времен Людовика XV («Представьте себе, дорогая, восемь кресел, и все куплены на аукционе Кристи в один день!») сидели пожилые дамы, похожие на глав государств. Увешанные золотыми браслетами и жемчугами, в дорогих костюмах и «волшебных» шляпках от Баленсиага и Шанель, они критически разглядывали более молодых женщин.
Потолок в гостиной был высотой в два этажа; камин, привезенный из Франции, отделан «чудесным» мрамором времен Людовика XVI, а уродливая люстра была свадебным подарком от матери Элизабет. Столики из древесины фруктовых деревьев, инкрустированный бювар, позолоченный комод, Чиппендейл, Шератон, Хепплуайт – все это казалось Кассии похожим на Сотби накануне аукциона.
«Девушкам» дали полчаса, прежде чем призвать всех к порядку и начать собрание, которое вела Кортни Сент-Джеймс.
– Итак, дамы, приветствую вас дома после летних каникул. Все так замечательно выглядят!
На Кортни был надет темно-синий шелковый костюм, который расплющивал ее пышную грудь и обтягивал бедра. Сапфировая брошь внушительных размеров украшала лацкан пиджака, жемчуга обвивали шею, шляпка подходила к костюму, а три или четыре перстня, похоже, так и украшали ее пальцы, когда она родилась. Сверкнув очками, она взглянула на «девушек».
– А сейчас давайте готовиться к нашему чудесному, чудесному празднику! В этом году он пройдет в «Плазе».
Сюрприз! Сюрприз! «Плаза», а не «Пьер». Как потрясающе!
Среди женщин раздался приглушенный звук голосов. Дворецкий бесшумно стал обвозить тележку с лимонадом вокруг собравшихся. Тиффани стала первой, кто стоял у него на пути. Она слегка покачивалась, дружелюбно улыбаясь своим друзьям. Кассия отвернулась и внимательно осмотрела присутствующих. Все те же лица, одно или два новых, но даже они не незнакомы. Они просто решили добавить этот комитет к миллиону других. Здесь нет чужих, тех, кто не принадлежит к этому кругу. Нельзя же привлекать кого попало для работы в этом комитете. В прошлом году Типпи Уолгрин пыталась внедрить в сонм избранных одну из своих странных подруг. «Но, моя дорогая, ты должна понимать, ты же помнишь, кем была ее мать, не так ли? Я имею в виду, в конце концов, все знают, что ее мать была наполовину еврейкой! Послушай, Типпи, дорогая, ты просто поставишь ее в неловкое положение!»
Собрание