101 ночь. Утерянные сказки Шахразады. Клаудия ОттЧитать онлайн книгу.
спастись, уцепившись за доску. Волны то поднимали его ввысь, то обрушивали в глубину, и, когда забрезжил рассвет, вода вынесла его на остров, одиноко расположенный в далеком море. Юноша вышел из воды, пересек прибрежную полосу и отправился на поиски чего-нибудь съестного.
Он обнаружил на острове множество плодов и деревьев. Приблизившись к плодам, чтобы сорвать их с деревьев и съесть, юноша нашел под ними несколько источников воды. Он напился, затем пошел дальше, побродил между плодами и натолкнулся на большой глубокий колодец. После этого юноша возвратился обратно к морскому побережью, чтобы посмотреть, не прибили ли волны к берегу еще что-нибудь. И действительно, он нашел одежду, набросил ее себе на плечи и провел так один день и одну ночь под деревьями.
На следующее утро, едва взошло солнце, сын визиря заметил, что со стороны моря показалась лодка. В ней сидели десять человек. Лодка направлялась к острову. Когда сын визиря разглядел ее, он спрятался в убежище, из которого мог наблюдать за ней. Он видел, как люди вышли из лодки вместе со старым шейхом, у которого руки были стянуты за спиной ручными кандалами. Его тело было сковано железными цепями. Мужчины грубо вытащили шейха из лодки, подняли его, донесли до колодца и бросили его туда. Затем они возвратились к лодке и снова уплыли в море.
Сын визиря выбрался из своего укрытия и направился к колодцу. Он наклонился над ним и прислушался. Глубоко внизу он услышал причитания шейха.
– Эй, ты, там, внизу, ты еще жив? – закричал сын визиря в колодец.
– Да! – донесся ответ. – А кто ты там, наверху, кого прислал мне на помощь Аллах?
– Я – потерпевший кораблекрушение, – ответил сын визиря. – Меня выбросило на берег этого острова. Я видел все, что они с тобой сделали.
– Вытащи меня отсюда! – взмолился шейх. – Я сделаю тебя богатым человеком и увезу с этого острова.
Тогда юноша вытащил шейха из колодца, освободил от кандалов и дал ему поесть и попить из того, что нашел на острове.
Шейх опустился на землю, чтобы отдохнуть после пребывания на дне колодца.
Он провел с юношей на острове три дня. На четвертый день шейх увидел, что весь остров заполнился белыми птицами.
– Радуйся! – обратился он к юноше. – Завтра утром приедет кто-то, кто по воле Господа увезет нас с этого острова.
На этом месте утренняя заря прервала Шахразаду, и девушка замолчала. Царь поднялся, восхищенный захватывающей историей, запер дверь, запечатал ее своей печатью и отправился в правительственные покои.
Он говорит:
И на следующую ночь пришел царь, сломал печать и спал с девушкой до определенного времени.
Затем воскликнула ее сестра Данизада, обращаясь к ней:
– Ах, сестра моя! Ах, Шахразада, рассказывай же нашему господину, царю, свои прекрасные истории!
– Я согласна, – ответила та. – И вот как, мой повелитель, продолжается эта история.
– Откуда ты это знаешь? – спросил юноша, когда услышал слова шейха.
– Мне знакомы