Селена. По следу Жезла. Наталья КорепановаЧитать онлайн книгу.
вздохнула я. – Что-то вы меня совсем с толку сбили. Ну, какой из меня пророк? Так, болтаю просто. А то, что в тему ненароком получилось… Совпадение, наверное.
– Я думаю, этот разговор сейчас лучше закончить, – улыбнулся лорд Джэффас. – Ты ещё не готова к такому повороту. Понаблюдай пока за своими мыслями и за их исполнением. Со временем сама поймёшь, чем пророчество от болтовни отличается. А теперь давайте-ка расходиться, а то уж ночь на дворе, а завтра нам с восходом вставать. Пока с этим делом не разберёмся, придётся поработать в режиме повышенной бдительности.
И, вставая, обратился к жене:
– Спасибо, милая, ужин был превосходный. Пойдём отдыхать.
А потом повернулся ко мне:
– Селена, ты делаешь большие успехи. Бутерброды были очень хороши, как и твои предсказания. Я начинаю удивляться, почему ты раньше не училась колдовать, в своё первое появление в Лэнмаре.
Я только молча пожала плечами. Ну, а что я могла на это ответить?
– Добрых сновидений, ребята, – лорд и леди Фарроас пошли к дверям.
– Добрых сновидений, – эхом отозвались мы, тоже поднявшись со стульев и провожая их взглядом.
Когда они вышли, Стэнн повернулся ко мне и смущённо спросил:
– Ты на меня сегодня здорово обиделась?
– За что? – удивилась, было, я, но тут же вспомнила выговор лорда Джэффаса. – А, это… Нет, совсем не обиделась. Я же видела, что ты весь в своих мыслях, решила, что дело, действительно, серьёзное, раз ты в такой задумчивости. Но, конечно, интересно мне было очень, и я рада, что ты мне всё рассказал.
– А я, честно говоря, в полном восторге от того, что ты пророком оказалась. Мы давно ищем такого человека для работы в Тайной Полиции.
– Да не пророк я! – в отчаянии закричала я. – Пророк – это такой дядька в белых одеждах, который стоит на горе и, подняв руки к небу, изрекает какие-то непонятные фразы, которые окружающие пытаются интерпретировать по своему вкусу. А я просто мелю, что в голову придёт. И вообще, на пророка я совсем не похожа.
Стэнн рухнул на стул и согнулся от хохота.
– Ну, что ты ржёшь? – рассердилась я. – И ничего смешного тут нет!
– О-о-ой, – выдавил, наконец, Стэнн, вытирая выступившие на глазах слёзы. – Ну, белые одежды мы тебе, так и быть, обеспечим. И гору – тоже. А вот со сменой пола будет посложнее.
И он опять расхохотался.
Я представила себя в белых одеждах на склоне горы, выкрикивающей что-то в ночное небо, и тоже рассмеялась:
– Да ну тебя, скажешь тоже. И вообще, тебе спать пора, завтра вставать рано.
– Это да, – Стэнн, наконец, успокоился, но весёлая улыбка всё ещё играла на его губах. – Давно я так не смеялся! Сейчас всю ночь пророки на горе будут сниться.
Я улыбнулась… и услышала мелодию будильника.
– Ну, вот и всё. Ты идёшь спать, а я просыпаюсь. Добрых сновидений, Стэнн.
– До завтра, Селена, – махнул он