Тайпан. Джеймс КлавеллЧитать онлайн книгу.
без вас. Вы первый среди всех нас владели слишком большим куском того сладкого пирога, который представляет собой здешний рынок. Владели чересчур долго. Пришло время открывать моря.
– Открывать для американских кораблей?
– И для других тоже. Но не на британских условиях.
– Морями мы будем править всегда, дружище. Это наш долг. Вы – сельскохозяйственная страна. Мы – промышленники. Эти моря нужны нам.
– Когда-нибудь они станут нашими.
– Возможно, к тому времени они уже перестанут быть нам нужны. Потому что мы будем править небесами.
– Не забывайте о нашем споре, – усмехнулся Купер.
– Кстати, вы мне напомнили. Несколько дней назад я получил письмо от Аристотеля. Он попросил у меня взаймы, чтобы пересидеть вынужденное бездействие, поскольку тот упоительный заказ приходится отложить до лета, на холоде у нее появляется гусиная кожа. Так что времени у нас достаточно, чтобы загнать эту лисичку в нору – или, может быть, в постель?
– Это кто угодно, но не Шевон. У нее в жилах ледяная вода, а не кровь.
– Она что, опять отказала вам?
– Да. Может быть, вы замолвите за меня словечко?
– Нет уж, в таких переговорах я не посредник!
Через плечо Струана Купер увидел, что к ним приближаются Брок и Горт.
– Если бы оба Брока сейчас не добрались до Гонконга, вы бы получили как раз то время, которое вам нужно. Так?
– Вы предлагаете мне слегка подзаняться убийствами?
– Это было бы не слегка. Это было бы очень и очень серьезно, тайпан. Доброе утро, мистер Брок.
– Я так и подумал, что это вы, мистер Купер, – с веселым видом заметил Брок. – Очень любезно с вашей стороны прийти проводить нас. – Он повернулся к Струану. – Ты отплываешь сейчас?
– Да. Я хочу предоставить Горту возможность любоваться кормой моего корабля до самого Вампоа. А потом, на «Китайском облаке», – до самого Гонконга. Как обычно.
– Единственной кормой, которую вы мне покажете, будет ваша собственная через шесть дней, когда вас швырнут в долговую яму, где вам и место, – набычившись, проговорил Горт.
– До самого Гонконга, Горт. Правда, нет никакой радости соревноваться с вами. Как мореход вы не годитесь даже грести на лодке.
– Клянусь Богом, я лучше вас!
– Полно, если бы не ваш отец, вы были бы посмешищем всей Азии…
– Клянусь Богом, ты, су…
– Придержи язык! – рявкнул Брок. Он знал, что Струан будет в восторге, если его публично назовут сукиным сыном, потому что тогда у него будет полное право вызвать Горта на дуэль. – Зачем задирать парня, а?
– Я не задираю его, Тайлер. Просто говорю все как есть. А тебе не мешало бы научить его кое-каким манерам, а заодно и мореходству.
Брок сдержал свой гнев. Горту пока еще не справиться со Струаном. Пока. Через год-другой, когда парень станет хитрее и опытнее, – другое дело. Но не сейчас, клянусь Господом! Да и недостойно это англичанина – топтать противника, беспомощно лежащего на спине. Как проклятый Струан сейчас.
– Дружеское пари. Ставлю сто гиней, что мой мальчик обойдет вас. Первым коснется