Обреченный взвод. Роман ГалкинЧитать онлайн книгу.
пробормотал Логрэй, – разливая варево, – это же натуральные продукты.
– С чего ты взял? – недоверчиво смотрю на исходящие паром полупрозрачные кусочки зеленых и желтовато-серых оттенков, плавающие в мутной жиже, которую тот налил в стоящую передо мной миску.
– Я с Литы, – слышу в ответ.
– Сесть! Приступить к приему пищи! – командует капрал, продолжая неспешно прохаживаться вдоль трех занятых нами столов.
Сев, с прежним подозрением помешиваю ложкой горячее варево. Решившись, набираю одной жижи и, подув, втягиваю в рот. Вкус соленовато-кислый. Подцепляю желтоватый комочек – по вкусу напоминает картофельное пюре.
В это время длинный новобранец тянется к миске с так называемым мясом и, ухватив двумя пальцами за пучок волос, достает один кусочек. На волосах, словно отрубленная голова, висит нечто слизистое и полупрозрачное.
– О, да это ж вареное сало, – сообщает парень с некоторым даже восторгом в голосе и, смачно обсосав, сгрызает это самое сало. Прилипшие к пальцам волосы обтирает о край миски и, прожевав, добавляет: – Просто свинью почему-то не опалили.
Я непроизвольно передергиваю плечами и понимаю, что больше не смогу засунуть в глотку ни единого кусочка. Сидящий рядом с Логрэйем парень зеленеет лицом. Рядом со мной сдерживает рвотный позыв побледневший Уиллис.
Однако половина новобранцев уплетали ужасные блюда с таким же невозмутимым видом, как и Логрэй. Справившись с первым, потянулись за вторым. Опустив ковшик в белое варево, длинный заявил:
– А это гречка.
– Что-то непохоже на гречку, – вытянув шею, заглянул в кастрюлю розовощекий крепыш.
– Да то просто сверху червячки белые плавают. А гречка самая обычная.
– Ого, сколько червей! Эй, чего ты мне одних червей навалил? Ты их хоть половником разгоняй.
За соседним столом кого-то громко вырвало.
– Закончить прием пищи! Встать! Выйти из столовой!
Мы, кто с облегчением, а кто и с явным сожалением, потянулись к выходу.
– Разрешите обратиться, господин капрал? – подошел Сол к Юрайю, когда тот вышел вслед за нами.
– Обращайтесь, новобранец.
– Неужели в армии нет нормальных синтезаторов пищи, что мы должны питаться таким дерьмом, сэр?
– Вы с какой планеты, новобранец?
– С Кинга, сэр.
– Тогда все ясно. Дерьмо, новобранец, это то, чем вас кормят на ваших промышленных планетах. А здесь, – капрал указал на двери столовой, – как правильно отметил новобранец… э…
– Новобранец Логрэй, сэр, – ответил на взгляд Юрайя длинный.
– Здесь, как правильно отметил новобранец Логрэй, только натуральные продукты. Ну а если попадается что-то не первой свежести, так вашим же желудкам меньше работы. Но дело даже не в этом…
Капрал прошелся перед нами, вероятно подбирая слова, и продолжил:
– Вам предстоит служить в звездной пехоте. Пусть для