Краткий курс магического права. Анна ОрловаЧитать онлайн книгу.
доме я пережила много унижений, но там уже все знакомое и привычное. А снимать комнату у каких-то незнакомых людей (и хорошо, если людей!)… Мне было страшно.
– Дура, – припечатал господин Мандор, но как-то по-доброму. – Ты что, не понимаешь, что о тебе подумают, если ты будешь жить в доме холостяка?
– Но я же и так у вас жила! – Я вскинула на него удивленные глаза.
– Ты была служанкой, – объяснил он спокойно. – Это совсем другое.
– Ясно, – только и сказала я, хотя мало что поняла.
– Разберешься. – Он хмыкнул и приказал: – Иди за мной.
Господин Мандор спешил. Уверенно нырял в какие-то переулки, пересекал дворы, отыскивал почти незаметные калитки в оплетенных виноградом и плющом изгородях.
А я плелась за ним, глазея по сторонам, как ребенок в зоопарке.
Как все необычно и интересно! Прохожие явно привыкли и к деловитым гномам, и к высокомерным эльфам. Даже на кентавра никто не оглядывался!
– Пойдем быстрее! – недовольно велел господин Мандор, отвлекая меня от созерцания получеловека-полулошади.
Наконец мы пришли к чему-то, что ужасно напоминало домик ведьмы: высоченный забор с черепами на кольях, унылое покосившееся строение и обугленные остовы деревьев.
Увидев это великолепие, я так резко затормозила, что господин Мандор обернулся.
– А, – усмехнулся он. Наверное, лицо у меня было потрясенное. – Испугалась?
– Нет, – покачав головой, соврала я.
Над входом висела мрачноватая вывеска с красной надписью «Последний приют».
– Не бойся, это офис моей хорошей знакомой, – заверил он и протянул руку к дверному звонку.
Я неудержимо покраснела: он был очень похож на… В общем, на часть мужского тела.
– Чего изволите? – поинтересовался возникший на пороге туманный сгусток. Смотрел он при этом почему-то поверх наших голов.
– Доложи Ариэль, что я пришел, – приказал господин Мандор.
Видимо, он был здесь частым гостем, и слуги знали его в лицо.
– Да, господин. – Призрак поклонился и просочился сквозь дверь.
Вскоре он появился снова и распахнул перед нами дверь.
– Госпожа Ариэль ожидает вас! – торжественно сообщил он.
– Благодарю. – Мой хозяин (бывший хозяин!) уверенно проследовал за призраком, как будто это было вполне в порядке вещей.
Нас проводили в комнату с занавешенными черными полотнищами стенами, а в углу на треножнике лежал череп, из глазниц которого лился мертвенный голубовато-зеленый свет.
Из кресла почти выпрыгнула женщина в темном платье.
– Мани! – воскликнула она, раскрыв объятия.
– Ари! – Господин Мандор от души обнял ее и впился поцелуем в подкрашенные алой помадой губы.
– М-р-р, – проворковала она, когда они наконец оторвались друг от друга. – Мани, зайчик, ты так давно не заходил!
– Извини, дорогая, – развел руками он. – Дела, заботы…
– Вот еще, – капризно надула губы она и поправила выбившуюся из прически рыжую