Эротические рассказы

. Читать онлайн книгу.

 -


Скачать книгу
все взгляды были устремлены на него, и он задумчиво нахмурил брови.

      "Я не эксперт по части мести", – сказал Мерек. "Я убиваю людей сразу, если они мне досаждают. Я не жду".

      "Но ты непревзойдённый вор", – сказал Арио. "Ты сам говорил, что провёл в тюрьмах всю жизнь. Ты ведь сможешь вытащить нас отсюда?"

      Мерек обернулся и изучил камеру, решётку, окна, ключи, стражника – ничто не скрылось от его профессионального взгляда. Он всё взвесил и помрачнел.

      "Это не обычная тюремная камера", – сказал он. "Это, должно быть, камера финианцев. Очень дорогая и качественная работа. Я не вижу слабых мест, никакой надежды на побег, как бы мне ни хотелось сказать вам обратное".

      Годфри, обескураженный, пытаясь не обращать внимания на крики других пленников в коридоре, подошёл к двери камеры, прижался лбом к прохладному металлу и закрыл глаза.

      "Тащите его сюда!" – прогремел голос из темноты.

      Годфри открыл глаза, повернул голову, и увидел, что пара имперских солдат волочет по коридору узника. У него на груди висела перекинутая через плечо красная лента, а сам он безвольно лежал в руках стражей и даже не пытался сопротивляться. Больше того, когда они приблизились, Годфри увидел, что солдатам приходилось тащить его, потому что он был без сознания. С ним явно что-то было не в порядке.

      "Принесли мне ещё одного чумного?" – буркнул караульный презрительно. "Что мне с ним делать?"

      "Не наша забота!" – ответили ему.

      Караульный на посту брезгливо отстранился.

      "Я не буду к нему прикасаться!" – заявил он. "Бросайте его сюда, в яму к другим жертвам чумы".

      Стражники посмотрели на него неуверенно.

      "Но он ещё жив", – возразили они.

      Караульный скривился.

      "Думаете, мне не всё равно?"

      Стражники переглянулись и сделали, как им велят – перетащили узника в другой конец коридора и швырнули в глубокую яму. Годфри увидел, что там было полно тел с такими де красными лентами.

      "А что, если он попробует убежать?" – спросили страдники перед уходом.

      Караульный жестоко ухмыльнулся.

      "Вы что, не знаете, что чума делает с людьми?" – спросил он. "Он умрёт к утру".

      Двое стражников развернулись и ушли, а Годфри остался смотреть на больного чумой, который лежал в совсем неохраняемой яме, и его внезапно посетила идея. Она была настолько безумной, что могла сработать.

      Годфри повернулся к Акорту и Фултону.

      "Ударьте меня", – сказал он.

      Они переглянулись, сбитые с толку.

      "Я сказал, ударьте меня!" – настаивал он.

      Они отрицательно помотали головами.

      "Ты с ума сошёл?" – спросил Акорт.

      "Я не буду тебя бить", – отозвался Фултон. "Хоть ты этого и заслуживаешь".

      "Я приказываю вам ударить меня!", – требовал Годфри. "Сильно. В лицо. Сломайте мне нос! ЖИВО!"

      Но Акорт и Фултон отвернулись.

      "Тронулся", – пробормотали они.

      Годфри обернулся к Мереку и Арио, но они тоже попятились.

      "Что бы это ни было, – сказал Мерек, –


Скачать книгу
Яндекс.Метрика