Седьмая казнь. Джеймс РоллинсЧитать онлайн книгу.
риск.
Сейхан внимательно посмотрела на Дерека и Джейн, которые спешно собирали бумаги со стола. От них ощутимо веяло страхом. Сейхан заледенела от презрения – это произошло машинально, как у граммофонной иглы, которая привычно перескакивает на заезженную дорожку. От собственной реакции Сейхан разозлилась еще сильнее: на себя, на них.
И отвернулась.
Как меня сюда занесло?
Постучали. Ковальски, который уже ждал у порога, предупредительно распахнул дверь, впустив новоприбывших.
Грей вошел первым, сразу заметил Сейхан и улыбнулся, немного успокоив бурю у нее внутри. Он быстро оглядел номер, ничего не упуская. Следом появились Монк и высокая чернокожая женщина. Склонив головы друг к другу, они что-то увлеченно обсуждали.
Сейхан подозвала Грея. Она хотела все ему рассказать, причем еще до поездки в конспиративный дом.
Их отвлек голос Монка – удивленный, резкий.
– Думаете, профессор Маккейб умер от этого?! – Коккалис посмотрел на собеседницу.
– Либо от этого, либо от процесса мумификации, – ответила незнакомка. – Мы не успели закончить анализ до того, как тело сожгли.
Из-за спины Дерека выскочила Джейн – белая как мел.
– Кого сожгли?!
Монк наконец заметил, что его слушают.
– П-п… – заикаясь, произнес он, раздосадованный своей бестактностью. – Я прощу прощения, мисс Маккейб.
– Злоумышленники взорвали лабораторию, где держали тело вашего отца, – встрял Грей.
Джейн отшатнулась. Дерек поддержал ее, приобняв за плечи.
– Зачем? – спросила она.
– Видимо, затем же, зачем сожгли и ваш дом в Ашвелле, – ответил Дерек. – Заметают следы.
Грей кивнул и начал излагать подробности, но Джейн его перебила.
– Вы обсуждали, от чего умер отец, – обратилась она к Монку с незнакомкой.
Те переглянулись, и Коккалис указал на Джейн:
– Она имеет право знать.
– Тогда я лучше покажу. – Женщина сняла с плеча сумку-портфель, достала оттуда ноутбук и установила на столе. – Только учтите, результаты пока предварительные.
Все собрались вокруг компьютера, и Сейхан потянула Грея в сторону.
– Пойдем обсудим наше ночное приключение. Директору Кроу я сообщила не все.
– В чем дело? – Брови Грея озабоченно сошлись на переносице.
В глаза ему Сейхан не смотрела. Она боялась, что Грей разглядит желание, упрятанное в самые дальние закоулки ее сердца. Сейхан представила девушку, которая беспечно перебегает пруд и замирает лишь на миг – чтобы оглянуться. Чтобы подзадорить, позвать за собой. В этом мимолетном взгляде не было ни страха, ни даже злости. Нет, в нем светилась свобода – вольготная, необузданная.
Сейхан хорошо помнила, каково это – быть той девушкой, ходить по краю, за пределами добра и зла. Жить только для себя.
– Что произошло? – переспросил Грей.
Она так и не подняла глаз – даже когда он погладил ее по щеке костяшками пальцев. Сейхан не видела