Притворись мертвым. Анжела МарсонсЧитать онлайн книгу.
Райт попросил меня подъехать, – сказал мужчина, делая шаг вперед. – Мы собираемся модернизировать систему.
После пожара – да за водой, подумала Ким, но это ее не касалось.
Стоун повернулась и прошла в глубь помещения.
– Доброе утро, профессор, – произнесла она для начала. Вот это прогресс. Она научилась здороваться по утрам. Вуди ею гордился бы.
– Прошу вас, инспектор, зовите меня Крис.
Ким кивнула. Она очень редко позволяла людям обращаться к ней не по званию. Использование имени подразумевало близость, которую Стоун никогда не приветствовала. Да и людям, замешанным в расследовании уголовных преступлений, не мешало бы помнить, что они имеют дело с офицерами полиции, а не с приятелями. Хотя отсутствие звания и титулов иногда можно было использовать себе на пользу.
Райт понизил голос до шепота и повернулся спиной к остальным, присутствовавшим в помещении.
– Появилось ли что-то новенькое в расследовании? То, чем вы можете поделиться с нами?
Ким прекрасно понимала смысл его вопросов. Райт был руководителем учреждения и находился рядом с ними, когда было обнаружено тело. Однако он являлся лицом гражданским, и она не могла рассказать ему больше, чем любому другому.
– Прошу прощения, профессор, но я не могу обсуждать с вами направления наших поисков.
Ким не могла заставить себя назвать его по имени.
Она не обратила внимания на выражение удивления на его лице и стала объяснять причину своего появления в лаборатории.
– Я бы хотела прогуляться по…
– Кэтрин как раз собирается на утренний осмотр. Может быть, вы пройдете с ней?
Отлично.
Стоун согласно кивнула и направилась к женщине, все внимание которой было сосредоточено на планшете с зажимом для бумаг.
– Профессор сказал, что я…
– Я слышала, инспектор. Я не глухая. – Кэтрин даже не подняла голову.
Вот уж совсем не жаворонок, решила Ким. В этом не было ничего плохого. Она сама никак не могла решить для себя, в какое время дня чувствует себя лучше всего.
Наконец Кэтрин взглянула на детектива и слегка кашлянула.
– Ловко организовано. – Она нависла над Ким; свободные джинсы и простая черная футболка только подчеркивали андрогенный[31] тип фигуры женщины. – Я готова начинать.
Стоун переложила свой мобильный в задний карман черных джинсов и сняла куртку. Снаружи было градусов девятнадцать и очень влажно.
Она вышла на улицу вслед за Кэтрин и повернула налево. Маршрут ее экскурсии ограничивался местом, где было обнаружено тело, но Ким заметила, что они идут по другому пути.
– Так, значит, вы энтомолог? – спросила детектив, когда они сошли со щебня на траву.
– Да, – ответила Кэтрин.
– И вы работаете здесь с…
– Сейчас я думаю, инспектор. Я всегда думаю на ходу.
«Так же как и я, – подумала Ким. – По крайней мере, пытаюсь».
Слова Кэтрин не были ни грубыми, ни неприятными – только холодными
31
Т. е. мужской.