Частная жизнь Тюдоров. Секреты венценосной семьи. Трейси БорманЧитать онлайн книгу.
Bed with the Tudors, p. 54.
89
Falkus (ed.), Private Lives, pp. 12–13.
90
Penn, Winter King, p. 96.
91
More, Т., A Rueful Lamentation (London, 1503).
92
Falkus (ed.), Private Lives, p. 19.
93
Penn, Winter King, p. 141.
94
The Union of the Red Rose and the White By a Marriage Between King Henry VII and a Daughter of King Edward IV (Huntingdon Library, University of California).
95
Penn, Winter King, p. 113.
96
CSPV, Vol. I, 1202–1509, p. 306.
97
Williams (ed.), English Historical Documents, Vol. V, p. 387.
98
Споры о приданом продолжались и в июле 1506 года. Генрих приказал английскому послу в Испании потребовать выплаты оставшейся части, иначе он «отошлет принцессу домой». CSPV, Vol. I, 1202–1509, p. 324.
99
CSPV, Vol. I, 1202–1509, p. 303.
100
Becket, T. and De Hondt, P.A., Instructions Given by King Henry the Seventh, to His Embassadors, When He intended to Marry the Young Queen of Naples: Together with the Answers of the Embassadors (London, 1761).
101
CSPV, Vol. I, 1202–1509, pp. 303, 309.
102
Brewer, The Death of Kings, p. no. 110.
103
Licence, In Bed with the Tudors, p. 65.
104
Penn, Winter King, pp. 178–9.
105
Penn, Winter King, p. 179.
106
CSPS, Vol. I, no. 398.
107
CSPS, Vol. I, no. 552.
108
Penn, Winter King, p. 321.
109
Weir, Henry VIII, p. 98.
110
Penn, Winter King, p. 309.
111
CSPS, Vol. I, nos. 551, 553; CSPS supplement to Vols I and II, no. 23.
112
Penn, Winter King, pp. 311, 317.
113
Penn, Winter King, p. 298.
114
Penn, Winter King, p. 319.
115
Penn, Winter King, p. 317.
116
Penn, Winter King, pp. 349–50.
117
Norton, E., The Anne Boleyn Papers (Stroud, 2013), pp. 105–6.
118
Brewer, The Death of Kings, p. 111.
119
CSPS supplement to Vols I and II, no. 4.
120
Williams (ed. and trans.), Thomas Platter’s Travels, p. 202.
121
Penn, Winter King, p. 342.
122
Weir, Henry VIII, pp. 1–2, 19.
123
Эти измерения были сделаны по доспехам Генриха 1515 года, которые хранятся в коллекции Королевского арсенала. Объем талии действительно составляет 35 дюймов, но отсюда нужно вычесть около четырех дюймов на толстую куртку и другую одежду, которая находилась между телом и металлом. Lynn, Tudor Fashion.
124
Weir, Henry VIII, p. 2; Williams (ed.), English Historical Documents, Vol. V, pp. 388–91.
125
Williams (ed.), English Historical Documents, Vol. V, p. 389; Weir, Henry VIII, p. 3.
126
Falkus (ed.), Private Lives, p. 20.
127
Licence, In Bed with the Tudors, p. 76.
128
Комптону, наверное, было очень приятно получить в 1521 году приказ на арест герцога Бекингэма. Хотя, кроме сплетен, никаких доказательств любовной связи Комптона и Анны нет, грум Генриха в 1523 году совершил удивительный поступок – оставил ей земли по завещанию. Он же просил своих душеприказчиков включить Анну в молитвы за его семейство.
129
Licence, In Bed with the Tudors, p. 76.
130
Weir, Henry VIII, p. 140.
131
Vaughan,