ЦТП. Кирилл БерендеевЧитать онлайн книгу.
в собственную тень. Вернулся, затеплил свечи, разложил приборы. Я спустился к старику.
– Вы пришли, рад, что выбрались, – снова невозможно похоже на гостиницу. – Как добрались, все в порядке? – я кивнул. – А вот эти… жаль мне их. Неплохие ребята, если вдуматься, их бы напор, да в мирное русло. Горы свернули б. Я поверить не мог, пока девушка не убедила. Мы с ней часто разговариваем. Она Лидию напомнила. Хрупкая, но гибкая, чтоб ни случилось, всегда распрямится. Таких держаться надо, обязательно. А вот ей за кого теперь? По радио что говорят, слушали?
Рассказал немного. Еще меньше про Лидию, про жизнь в комнатах, про встречи и разлуки. Генерал и так все понял. Я не договорил, старик вздохнул с некоторым облегчением.
– Значит, девочка моя все правильно поняла. Теперь можно мне и готовиться спокойно.
– Вас освободят, – ответил я, понимая, что он взялся за старое. Генерал улыбнулся.
– Хорошо с вами. Как-то на душе теплее. Эти ребята, они неплохие, но не поговорить…. Понимаете, накрутили себя революцией, про нее даже поговорить боятся. Так забили себе голову, что теперь, вдруг трещина какая, все – крах. Нет, не сразу, червоточина долго растет, змеится. А потом бац – а внутри одна гниль. Вот этого и боятся. – И глухо. – По себе знаю. Всю жизнь по лезвию шел, чтобы ни головы не повернуть. Не думать, не сомневаться. В пекло лез, других вел. Не думать. Лидию вот…. А иначе как? Ну как иначе здесь? – он развел руками, охватывая весь мир. – Кругом одни бастионы. Одного сожрут, а если быть с кем-то – так только солдатом, солдату думать устав не позволяет. И еще старых солдат не бывает. Они либо сидят за печкой, либо головой дырявые. Нельзя всю жизнь воевать. Нет, можно, конечно, но… – он выдавил смешок. – Простите, вы так редко заходите, я стал по вам сильно соскучиваться.
Я забрал тарелки и поднялся. Гор немного ожил, разложив еду, поджидал меня, мешая вилкой салат, то разделяя его на части, то вновь перемешивая.
– Стал похож на генерала, правда? Отстрелял свое… сейчас сижу, позорюсь. Крусада так и пала, говорят…
Я попросил рассказать. Гор поднял голову. Крусада – одна из провинций, далеко на юге, неспокойный горный край. В годину революции первой подняла знамя восстания, и долго сопротивлялась, даже когда остальной остров снова свалился к ногам империи. Я переспросил —оказалось, революций здесь много случалось за последние сто лет. Две неудачные, тогда империя была сильна, крепка, и, несмотря на проигрыш в войне, быстро разобралась с мятежом. Крусаду расселили, вывозили эшелонами, а на место вывезенных крестьян завозили рабочих. Укрывашихся в горах старательно резали. Потом всеобщее восстание под руководством вождя, возвращение переселенцев. И тут Крусада потребовала независимости. Ей предоставили широчайшую автономию, вплоть до ведения внешней политики. Она в ответ сблизилась с Северным альянсом, стала развиваться, богатеть. Гор пытался говорить нейтрально, но голос дрожал. Я спросил