Soldiers Three. Rudyard KiplingЧитать онлайн книгу.
against my fistes. He was mad as a dumb dog – just frothing wid rage; but he had no chanst wid me in reach, or learnin’, or anything else.
‘“Will ye hear reason?” sez I, whin his first wind was run out.
‘“Not whoile I can see,” sez he. Wid that I gave him both, one after the other, smash through the low gyard that he’d been taught whin he was a boy, an’ the eyebrow shut down on the cheek-bone like the wing av a sick crow.
‘“Will ye hear reason now, ye brave man?” sez I.
‘“Not whoile I can speak,” sez he, staggerin’ up blind as a stump. I was loath to do ut, but I wint round an’ swung into the jaw side-on an’ shifted ut a half pace to the lef’.
‘“Will ye hear reason now?” sez I; “I can’t keep my timper much longer, an’ ‘tis like I will hurt you.”
‘“Not whoile I can stand,” he mumbles out av one corner av his mouth. So I closed an’ threw him – blind, dumb, an’ sick, an’ jammed the jaw straight.
‘“You’re an ould fool, Mister Bragin,” sez I.
‘“You’re a young thief,” sez he, “an’ you’ve bruk my heart, you an’ Annie betune you!”
‘Thin he began cryin’ like a child as he lay. I was sorry as I had niver been before. ‘Tis an awful thing to see a strong man cry.
‘“I’ll swear on the Cross!” sez I.
‘“I care for none av your oaths,” sez he.
‘“Come back to your quarters,” sez I, “an’ if you don’t believe the livin’, begad, you shall listen to the dead,” I sez.
‘I hoisted him an’ tuk him back to his quarters. “Mrs. Bragin,” sez I, “here’s a man that you can cure quicker than me.”
‘“You’ve shamed me before my wife,” he whimpers.
‘“Have I so?” sez I. “By the look on Mrs. Bragin’s face I think I’m for a dhressin’-down worse than I gave you.”
‘An’ I was! Annie Bragin was woild wid indignation. There was not a name that a dacint woman cud use that was not given my way. I’ve had my Colonel walk roun’ me like a cooper roun’ a cask for fifteen minutes in Ord’ly Room, bekaze I wint into the Corner Shop an’ unstrapped lewnatic; but all I iver tuk from his rasp av a tongue was ginger-pop to fwhat Annie tould me. An’ that, mark you, is the way av a woman.
‘Whin ut was done for want av breath, an’ Annie was bendin’ over her husband, I sez: “‘Tis all thrue, an’ I’m a blayguard an’ you’re an honest woman; but will you tell him of wan service that I did you?”
‘As I finished speakin’ the Corp’ril man came up to the veranda, an’ Annie Bragin shquealed. The moon was up, an’ we cud see his face.
‘“I can’t find her,” sez the Corp’ril man, an’ wint out like the puff av a candle.
‘“Saints stand betune us an’ evil!” sez Bragin, crossin’ himself; “that’s Flahy av the Tyrone.”
‘“Who was he?” I sez, “for he has given me a dale av fightin’ this day.”
‘Bragin tould us that Flahy was a Corp’ril who lost his wife av cholera in those quarters three years gone, an’ wint mad, an’ walked afther they buried him, huntin’ for her.
‘“Well,” sez I to Bragin, “he’s been hookin’ out av Purgathory to kape company wid Mrs. Bragin ivry evenin’ for the last fortnight. You may tell Mrs. Quinn, wid my love, for I know that she’s been talkin’ to you, an’ you’ve been listenin’, that she ought to ondherstand the differ ‘twixt a man an’ a ghost. She’s had three husbands,” sez I, “an’ you’ve got a wife too good for you. Instid av which you lave her to be boddered by ghosts an’ – an’ all manner av evil spirruts. I’ll niver go talkin’ in the way av politeness to a man’s wife again. Good-night to you both,” sez I; an’ wid that I wint away, havin’ fought wid woman, man and Divil all in the heart av an hour. By the same token I gave Father Victor wan rupee to say a mass for Flahy’s soul, me havin’ discommoded him by shticking my fist into his systim.’
‘Your ideas of politeness seem rather large, Mulvaney,’ I said.
‘That’s as you look at ut,’ said Mulvaney calmly; ‘Annie Bragin niver cared for me. For all that, I did not want to leave anything behin’ me that Bragin could take hould av to be angry wid her about – whin an honust wurrd cud ha’ cleared all up. There’s nothing like opin-speakin’. Orth’ris, ye scutt, let me put me oi to that bottle, for my throat’s as dhry as whin I thought I wud get a kiss from Annie Bragin. An’ that’s fourteen years gone! Eyah! Cork’s own city an’ the blue sky above ut – an’ the times that was – the times that was!’
WITH THE MAIN GUARD
Der jungere Uhlanen Sit round mit open mouth While Breitmann tell dem stdories Of fightin’ in the South; Und gif dem moral lessons, How before der battle pops, Take a little prayer to Himmel Und a goot long drink of Schnapps.
‘Mary, Mother av Mercy, fwhat the divil possist us to take an’ kape this melancolious counthry? Answer me that, Sorr.’
It was Mulvaney who was speaking. The time was one o’clock of a stifling June night, and the place was the main gate of Fort Amara, most desolate and least desirable of all fortresses in India. What I was doing there at that hour is a question which only concerns M’Grath, the Sergeant of the Guard, and the men on the gate.
‘Slape,’ said Mulvaney, ‘is a shuparfluous necessity. This gyard’ll shtay lively till relieved.’ He himself was stripped to the waist; Learoyd on the next bedstead was dripping from the skinful of water which Ortheris, clad only in white trousers, had just sluiced over his shoulders; and a fourth private was muttering uneasily as he dozed open-mouthed in the glare of the great guard-lantern. The heat under the bricked archway was terrifying.
‘The worrst night that iver I remimber. Eyah! Is all Hell loose this tide?’ said Mulvaney. A puff of burning wind lashed through the wicket-gate like a wave of the sea, and Ortheris swore.
‘Are ye more heasy, Jock?’ he said to Learoyd. ‘Put yer ‘ead between your legs. It’ll go orf in a minute.’
‘Ah don’t care. Ah would not care, but ma heart is plaayin’ tivvy-tivvy on ma ribs. Let me die! Oh, leave me die!’ groaned the huge Yorkshireman, who was feeling the heat acutely, being of fleshly build.
The sleeper under the lantern roused for a moment and raised himself on his elbow. – ‘Die and be damned then!’ he said. ‘I’m damned and I can’t die!’
‘Who’s that?’ I whispered, for the voice was new to me.
‘Gentleman born,’ said Mulvaney; ‘Corp’ril wan year, Sargint nex’. Red-hot on his C’mission, but dhrinks like a fish. He’ll be gone before the cowld weather’s here. So!’
He slipped his boot, and with the naked toe just touched the trigger of his Martini. Ortheris misunderstood the movement, and the next instant the Irishman’s rifle was dashed aside, while Ortheris stood before him, his eyes blazing with reproof.
‘You!’ said Ortheris. ‘My Gawd, you! If it was you wot would we do?’
‘Kape quiet, little man,’ said Mulvaney, putting him aside, but very gently; ‘tis not me, nor will ut be me whoile Dinah Shadd’s here.