Эротические рассказы

St. Ronan's Well. Вальтер СкоттЧитать онлайн книгу.

St. Ronan's Well - Вальтер Скотт


Скачать книгу
“A set of honest decent men they were,” Meg said; “had their sang and their joke – and what for no? Their bind was just a Scots pint over-head, and a tappit-hen to the bill, and no man ever saw them the waur o't. It was thae cockle-brained callants of the present day that would be mair owerta'en with a puir quart than douce folk were with a magnum.”

      Then there was a set of ancient brethren of the angle from Edinburgh, who visited Saint Ronan's frequently in the spring and summer, a class of guests peculiarly acceptable to Meg, who permitted them more latitude in her premises than she was known to allow to any other body. “They were,” she said, “pawky auld carles, that kend whilk side their bread was buttered upon. Ye never kend of ony o' them ganging to the spring, as they behoved to ca' the stinking well yonder. – Na, na – they were up in the morning – had their parritch, wi' maybe a thimblefull of brandy, and then awa up into the hills, eat their bit cauld meat on the heather, and came hame at e'en with the creel full of caller trouts, and had them to their dinner, and their quiet cogue of ale, and their drap punch, and were set singing their catches and glees, as they ca'd them, till ten o'clock, and then to bed, wi' God bless ye – and what for no?”

      Thirdly, we may commemorate some ranting blades, who also came from the metropolis to visit Saint Ronan's, attracted by the humours of Meg, and still more by the excellence of her liquor, and the cheapness of her reckonings. These were members of the Helter Skelter Club, of the Wildfire Club, and other associations formed for the express purpose of getting rid of care and sobriety. Such dashers occasioned many a racket in Meg's house, and many a bourasque in Meg's temper. Various were the arts of flattery and violence by which they endeavoured to get supplies of liquor, when Meg's conscience told her they had had too much already. Sometimes they failed, as when the croupier of the Helter Skelter got himself scalded with the mulled wine, in an unsuccessful attempt to coax this formidable virago by a salute; and the excellent president of the Wildfire received a broken head from the keys of the cellar, as he endeavoured to possess himself of these emblems of authority. But little did these dauntless officials care for the exuberant frolics of Meg's temper, which were to them only “pretty Fanny's way” – the dulces Amaryllidis iræ. And Meg, on her part, though she often called them “drunken ne'er-do-weels, and thoroughbred High-street blackguards,” allowed no other person to speak ill of them in her hearing. “They were daft callants,” she said, “and that was all – when the drink was in, the wit was out – ye could not put an auld head upon young shouthers – a young cowt will canter, be it up-hill or down – and what for no?” was her uniform conclusion.

      Nor must we omit, among Meg's steady customers, “faithful amongst the unfaithful found,” the copper-nosed sheriff-clerk of the county, who, when summoned by official duty to that district of the shire, warmed by recollections of her double-brewed ale, and her generous Antigua, always advertised that his “Prieves,” or “Comptis,” or whatever other business was in hand, were to proceed on such a day and hour, “within the house of Margaret Dods, vintner in Saint Ronan's.”

      We have only farther to notice Meg's mode of conducting herself towards chance travellers, who, knowing nothing of nearer or more fashionable accommodations, or perhaps consulting rather the state of their purse than of their taste, stumbled upon her house of entertainment. Her reception of these was as precarious as the hospitality of a savage nation to sailors shipwrecked on their coast. If the guests seemed to have made her mansion their free choice – or if she liked their appearance (and her taste was very capricious) – above all, if they seemed pleased with what they got, and little disposed to criticise or give trouble, it was all very well. But if they had come to Saint Ronan's because the house at the Well was full – or if she disliked what the sailor calls the cut of their jib – or if, above all, they were critical about their accommodations, none so likely as Meg to give them what in her country is called a sloan. In fact, she reckoned such persons a part of that ungenerous and ungrateful public, for whose sake she was keeping her house open at a dead loss, and who had left her, as it were, a victim to her patriotic zeal.

      Hence arose the different reports concerning the little inn of Saint Ronan's, which some favoured travellers praised as the neatest and most comfortable old-fashioned house in Scotland, where you had good attendance, and good cheer, at moderate rates; while others, less fortunate, could only talk of the darkness of the rooms, the homeliness of the old furniture, and the detestable bad humour of Meg Dods, the landlady.

      Reader, if you come from the more sunny side of the Tweed – or even if, being a Scot, you have had the advantage to be born within the last twenty-five years, you may be induced to think this portrait of Queen Elizabeth, in Dame Quickly's piqued hat and green apron, somewhat overcharged in the features. But I appeal to my own contemporaries, who have known wheel-road, bridle-way, and footpath, for thirty years, whether they do not, every one of them, remember Meg Dods – or somebody very like her. Indeed, so much is this the case, that, about the period I mention, I should have been afraid to have rambled from the Scottish metropolis, in almost any direction, lest I had lighted upon some one of the sisterhood of Dame Quickly, who might suspect me of having showed her up to the public in the character of Meg Dods. At present, though it is possible that some one or two of this peculiar class of wild-cats may still exist, their talons must be much impaired by age; and I think they can do little more than sit, like the Giant Pope, in the Pilgrim's Progress, at the door of their unfrequented caverns, and grin at the pilgrims over whom they used formerly to execute their despotism.

      CHAPTER II.

      THE GUEST

      Quis novus hic hospes?

Dido apud Virgilium.

      Ch'am-maid! The Gemman in the front parlour!

Boots's free Translation of the Æneid.

      It was on a fine summer's day that a solitary traveller rode under the old-fashioned archway, and alighted in the court-yard of Meg Dods's inn, and delivered the bridle of his horse to the humpbacked postilion. “Bring my saddle-bags,” he said, “into the house – or stay – I am abler, I think, to carry them than you.” He then assisted the poor meagre groom to unbuckle the straps which secured the humble and now despised convenience, and meantime gave strict charges that his horse should be unbridled, and put into a clean and comfortable stall, the girths slacked, and a cloth cast over his loins; but that the saddle should not be removed until he himself came to see him dressed.

      The companion of his travels seemed in the hostler's eye deserving of his care, being a strong active horse, fit either for the road or field, but rather high in bone from a long journey, though from the state of his skin it appeared the utmost care had been bestowed to keep him in condition. While the groom obeyed the stranger's directions, the latter, with the saddle-bags laid over his arm, entered the kitchen of the inn.

      Here he found the landlady herself in none of her most blessed humours. The cook-maid was abroad on some errand, and Meg, in a close review of the kitchen apparatus, was making the unpleasant discovery, that trenchers had been broken or cracked, pots and saucepans not so accurately scoured as her precise notions of cleanliness required, which, joined to other detections of a more petty description, stirred her bile in no small degree; so that while she disarranged and arranged the bink, she maundered, in an under tone, complaints and menaces against the absent delinquent.

      The entrance of a guest did not induce her to suspend this agreeable amusement – she just glanced at him as he entered, then turned her back short on him, and continued her labour and her soliloquy of lamentation. Truth is, she thought she recognised in the person of the stranger, one of those useful envoys of the commercial community, called, by themselves and the waiters, Travellers, par excellence – by others, Riders and Bagmen. Now against this class of customers Meg had peculiar prejudices; because, there being no shops in the old village of Saint Ronan's, the said commercial emissaries, for the convenience of their traffic, always took up their abode at the New Inn, or Hotel, in the rising and rival village called Saint Ronan's Well, unless when some straggler, by chance or dire necessity, was compelled to lodge himself at the Auld Town, as the place of Meg's residence began to be generally termed. She had, therefore, no sooner formed the hasty conclusion, that the individual in question belonged to this obnoxious class, than she resumed her former occupation, and continued to soliloquize and apostrophize


Скачать книгу
Яндекс.Метрика