Without Dogma. Генрик СенкевичЧитать онлайн книгу.
social or religious. I am also without an aim to which I could devote my life.
One word more about my abilities before concluding the synthesis. My father, my aunt, my colleagues, and sometimes strangers, consider them simply prodigious. I allow that my intellect has a certain glitter. But will the improductivité Slave scatter all the hopes invested in me? Considering all I have, or rather have not done up to this day, either for others or myself, I feel inclined to think that such will be the case. This confession costs me more than appears on the surface. My irony when I think of myself tastes bitter on the palate. There was something barren in the clay from which God formed the Ploszowskis, since on that soil everything springs up and grows so luxuriously, yet produces no fruit. Truly, if with this barrenness, this powerlessness to act, I possessed the abilities of a genius, it would be a strange kind of genius, – a genius without portfolio, as there are ministers of state without portfolio.
This definition, "a genius without portfolio" seems to fit me to perfection. I shall take out a patent of invention for the word. But the definition does not apply to me alone. Its name is legion. Side by side with the improductivité Slave goes the genius without portfolio; it is a pure product of the Slav soil. Once more I say its name is legion. I do not know another part of the world where so much ability is wasted, in which even those who bring forth something give so little, so incredibly little, in comparison with what God gave them.
ROME, BABUINO, 14 January.
Another letter from my aunt urging me to come. I am coming, I am coming, dear aunt, though God knows I am doing it out of love for you; otherwise I should greatly prefer to remain where I am. My father seems not well; from time to time he feels a strange numbness on the whole of his left side. At my urgent entreaties he has seen a physician, but I am quite sure the physic he received is safely stowed away in a cupboard, according to an old custom he has. Once he opened the mysterious receptacle and showed me a whole collection of bottles, pill-boxes, and powders, saying: "For mercy's sake! this would kill a strong man, let alone a sick one." Up to now, this quaint way of looking upon medicine has not done him any harm, but I am troubled about the future. Another reason for my unwillingness to go is my aunt's plan of campaign. Of course she is anxious to see me married. I do not know whether she has anything definite in view. God grant I may be wrong; but she does not deny the intention. "About an eligible parti like you," she writes, "there will be at once a war of the roses, you may be sure of that." I am tired and do not wish for any war, and least of all to end it like Henry VII. by a marriage. On the other hand, – I dare not tell my aunt, but may confess it to myself, – I do not like Polish women. I am thirty-five, and like other men that live much in society, I had my sentimental passages, among others, with Polish women, and from these encounters I carried away the impression that they are the most impossible and most wearying women in the world. I do not know whether, generally speaking, they are more virtuous than their French or Italian sisters; I only know that they are more pathetic. The very remembrance of it gives me a creepy sensation. I can understand an elegy over a broken pitcher when you behold the shards for the first time; but to go on with the same pathos over a much mended pitcher, looks more like a comic opera. A pleasant role that of the listener, whom courtesy bids to take it seriously.
Strange, fantastic women with fiery imagination and cold temperaments! In their sentiments there is neither cheerfulness nor even simplicity. They are in love with the outward forms of love, caring less for its intrinsic value. With French or Italian women after the first skirmishes, you may be sure of your "ergo." With a Pole it is different. Somebody said that if a man is mistaken and says two and two makes five, you may be able to set him right; a woman says two and two is a lamp, and you come against a blank wall. In a Polish woman's logic two and two may be not four, but a lamp, love, hatred, a cat, tears, duty, scorn; in brief, you cannot foresee anything, calculate upon anything, or guard against anything. It may be, after all, because of these very pitfalls that their virtue is better guarded than that of other women, if only for the reason that the beleaguering forces get mortally tired. But what struck me, and what I resented most, is that those pitfalls, barricades, and the whole array of defence are not so much erected for the repulse of the enemy as to give them the sensation of warfare. I spoke of this in a roundabout way with a clever woman only half a Pole, for her father was an Italian.
She listened to me for a while, then said at last: —
"It seems to me you are very much like the fox looking at the dovecote. He does not like, and it makes him wroth, to see the doves dwelling so high, and unlike the hens, always on the wing. All you have said tells in favor of Polish women."
"How do you make that out?"
"The more a Polish woman seems intolerable as somebody else's wife, the more desirable she is to have for one's own."
She had driven me into a corner, and I could not find an answer. Perhaps she is right, and I look upon it from a fox's point of view. There is also not the slightest doubt that if I were to marry, especially a Pole, I not only should search for her among the high flying doves, but I should choose a perfectly white one.
But I am like the chickens when asked in what sauce they would like to be served; I do not want to be dished up at all. Now, to return to my grievance against you, dear ladies, you are before everything in love with love, and not with the lover. Every one of you is a queen in her own rights, and in this you differ from other women; every one seems to confer a boon and a favor in permitting herself to be loved; none agrees to be only an addition or completion of a man's life, who, besides matrimony, has some other aims in life. You want us to live for you, instead of living for us. Last, but not least, you love your children more than your husband. His final fate is that of a satellite turning forever round in the same orbit. I have seen this and noticed it very often in a general way; but now and then there happens to be found a pure diamond too among the chaff. No, my queens and princesses, permit me to worship you from a safe distance.
Fancy putting aside all other aims, all ideals, in order to burn incense every day at the shrine of a woman, and that woman one's own wife. No, dear ladies, that is not sufficient to fill a man's life.
Nevertheless, that second self sometimes mutters, "And what else is there for you to do? If, anybody it is you who are fittest for the sacrifice, for what are your aims or your intentions? No! the deuce and all! To change the whole tenor of one's life, renounce old habits, comforts, pleasures, it must be a great love, indeed, that could induce me to such a venture. Marriage means a most amazing act of faith in a woman, I could never summon courage enough to commit. No, most decidedly, I do not wish to be served up in any sauce whatever."
WARSAW, 21 January.
I arrived here to-day. I broke my journey at Vienna which made it less tiring, but my nerves do not let me sleep, so I take up my journal which has grown as a friend to me. What joy there was in the house at my arrival, and what a dear, kind soul that aunt of mine is! I do believe she is awake now for very joy. She could scarcely eat any dinner. When in the country at Ploszow, she is continually wrangling with her land-agent, Pan Chwastowski, a burly old nobleman who does not give in to her one whit. Sometimes their disputes reach to such a pitch that a catastrophe seems imminent; then suddenly my aunt relaxes, falls to with an appetite and eats her dinner with a certain determination. To-day she had only the servants to scold, and that was not sufficient to give her an appetite. She was in capital spirits though, and the loving glances she bestowed on me beggar description. In intimate circles I am called my aunt's fetich, which makes her very angry.
Of course my fears and presentiments have not deceived me. There are not only plans, but also a definite object. After dinner my aunt is in the habit of walking up and down the room, and often thinks aloud. Therefore, in spite of the mystery she deems fit to surround herself with, I heard the following monologue: —
"He is young, handsome, rich, intelligent; she would be a fool if she did not fall in love with him at once."
To-morrow I am to go to a picnic the gentlemen are giving for the ladies. They say it is going to be a grand entertainment.
WARSAW, 25 January.
I am often bored at balls. As a homo sapiens and an éligible parti, I abhor them; as an artist, that is, artist without portfolio, I now and then like them. What a splendid sight, for instance, that